Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ai ga Mieta Yo
Rina Aiuchi
O Amor é Visível
Ai ga Mieta Yo
em noites sem sono, quantas vezes eu repeti
ねむれないよるを なんどかさねたろう
nemurenai yoru wo nando kasanetarou
na cama apertada, costas coladas
せなかあわせのせまいBEDDO
senaka awase no semai BEDDO
com a luz ofuscante, você me envolve gentilmente
まぶしいひざしと やさしくさしだす
mabushii hizashi to yasashiku sashidasu
com seu calor, sempre em suas mãos
ふんわりとしたおおきなあなたの
funwari to shita ookina anata no
sempre sentindo seu calor em suas mãos
そのてにいつもぬくもりかんじながら
sono te ni itsumo nukumori kanjinagara
você me guia para um novo dia
あたらしいひをみちびいてくれる
atarashii hi wo michibiite kureru
você sempre protegeu nosso "juntos sempre"
"ふたりいっしょ\"をまもってきてくれたんだね
"futari issho" wo mamotte kite kureta n' da ne
o amor é visível, o amor é visível
あいがみえたよ あいがみえたよ
ai ga mieta yo ai ga mieta yo
uma gratidão infinita transborda
かぞえきれないかんしゃがいっぱい
kazoekirenai kansha ga ippai
na estrada que caminhamos, estava cheia de sentimentos
あるいてきたみちにあふれていたよ
aruite kita michi ni afurete ita yo
com certeza, não vou soltar sua mão
ぜったいにね このて はなさない
zettai ni ne kono te hanasanai
minha mão nunca vai soltar
このては ずっと ずっと はなさない
kono te wa zutto zutto hanasanai
do outro lado do lençol branco
まっしろなBE-RUのむこう
masshiro na BE-RU no mukou
o mundo que vemos juntos é uma paisagem tão suave
あなたとみたせかいは とてもやさしいけしき
anata to mita sekai wa totemo yasashii keshiki
um sinal de felicidade que recebi de você
あなたにもらった しあわせのしるし
anata ni moratta shiawase no shirushi
se torna especial, meu dedo anelar
とくべつになる わたしのひだりゆび
tokubetsu ni naru watashi no hidariyubi
você é a pessoa que me deu
あなたは いっしょうわたしのこころに
anata wa isshou watashi no kokoro ni
um "compromisso" que continua em meu coração
ありつづけてく\"けっしん\"をくれたひと
aritsudzuketeku "kesshin" wo kureta hito
alguém que sempre caminha ao meu lado
いつもともにみちをあゆんでいくひと
itsumo tomo ni michi wo ayunde iku hito
meses, anos à frente
なんねんさきも なんじゅうねんさきも
nannen saki mo nan-juunen saki mo
continuarei a transmitir esse amor imutável
かわらないあいをつたえつづけるよ
kawaranu ai wo tsutaetsudzukeru yo
os sentimentos de fé crescem mais que tudo
しんじるきもちがなによりまさって
shinjiru kimochi ga nani yori masatte
não importa o que aconteça, não vou soltar sua mão
なにがあっても このて はなれない
nani ga attemo kono te hanarenai
minha mão nunca vai soltar
このては ずっと ずっと はなれない
kono te wa zutto zutto hanarenai
Apenas se apaixone...
Just fall in love
Just fall in love
neste mundo, é bom que você esteja aqui
このせかいにあなたがいてよかった
kono sekai ni anata ga ite yokatta
só você faz com que todos os meus sentimentos
あなただからぜんぶのきもちが
anata dakara zenbu no kimochi ga
se movam de forma sincera e direta, sempre
すなおに まっすぐにうごくことができるよ いつも
sunao ni massugu ni ugoku koto ga dekiru yo itsumo
o amor é visível, o amor é visível
あいがみえたよ あいがみえたよ
ai ga mieta yo ai ga mieta yo
vamos continuar caminhando assim, juntos
このままずっと ふたりであるこう
kono mama zutto futari de arukou
mesmo que o caminho à frente não seja visível
めのまえのみちがみえなくなっても
me no mae no michi ga mienaku nattemo
com certeza, não vou soltar sua mão
ぜったいにね このて はなさない
zettai ni ne kono te hanasanai
minha mão nunca vai soltar
このては ずっと ずっと はなさない
kono te wa zutto zutto hanasanai
Apenas você
Just only you
Just only you
"sempre juntos" é o que prometemos, um casal, uma história de sonho.
"ずっといっしょ\"をちかいあったふたり ゆめのような ほんとのはなし
"zutto issho" wo chikaiatta futari yume no you na honto no hanashi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Aiuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: