Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 286

Ruby Stars

Rina Aiuchi

Letra

Estrelas Rubras

Ruby Stars

Isso é efêmero, isso é caloroso
それははかないで それはあたたかで
Sore wa hakanage de sore wa atataka de

Brilhando como uma espada...
けんあげにもきらめいて
kenage ni mo kirameite

Caminhando na escuridão
くらやみをゆく
Kurayami wo yuku

Vocês, como estrelas que iluminam e protegem a mim,
わたしをてらしてみまもるほしたちのようなあなたたちが
watashi wo terashite mimamoru hoshitachi no you na anatatachi ga

Mostram seu sorriso, tudo é meu tesouro.
みせてくれるそのえがお すべてわたしのたからもの
Misete kureru sono egao subete watashi no takaramono

* Ei, tem algo que quero dizer,
ねえ つたえたいことがあるよ
Nee tsutaetai koto ga aru yo

você entende, né?
わかってくれるね
wakatte kureru ne

Então quero compartilhar, para minhas Estrelas Rubras.
だからつげたい To my Ruby stars
Dakara tsugetai To my Ruby stars

Mesmo em dias solitários, mesmo em dias de desânimo,
こどくなひにも くじけるひも
Kodoku na hi ni mo kujikeru hi mo

nós não estamos mais sozinhos, não é?
わたしたちはもうひとりじゃないよね
watashitachi wa mou hitori ja nai yo ne

Sorrisos um do lado do outro,
たがいのえがおそばにうかべ
Tagai no egao soba ni ukabe

tudo isso pode ser acreditado de coração.
そのすべてこころからしんじられる
sono subete kokoro kara shinjirareru

Ei, se eu lembrar, posso rir das memórias,
ねえ おもいだせばわらいあえるおもいで
Nee omoidaseba waraiaeru omoide

quantas vivemos juntos?
あなたといくつできた
anata to ikutsu dekita?

Memórias,
おもいでたちよ
Omoidetachi yo

aquelas que não consegui expressar na época, eu entendo,
あのときこえにはなれずにいたおもいでもわかって
ano toki koe ni wa narezu ni ita omoide mo wakatte

Para que fiquem gravadas em você e em mim,
あなたとわたしにやきつけるように
Anata to watashi ni yakitsukeru you ni

com certeza, estarei ao seu lado.
かならずそばにいて
kanarazu soba ni ite

* repete
repete
repete

Em dias tristes, em dias difíceis,
かなしいひにも くるしいひも
Kanashii hi ni mo kurushii hi mo

nós não estamos mais sozinhos, não é?
わたしたちはもうひとりじゃないよね
watashitachi wa mou hitori ja nai yo ne

Abraçando as mesmas memórias,
おなじおもいでそばにだき
Onaji omoide soba ni daki

tudo isso pode ser acreditado de coração.
そのすべてこころからしんじられる
sono subete kokoro kara shinjirareru

Nos dias de sorriso, nós não estamos mais sozinhos, não é?
ほほえむひも わたしたちはもうひとりじゃないよね
Hohoemu hi mo watashitachi wa mou hitori ja nai yo ne

Incontáveis gentilezas,
かぞえきれないやさしさたち
Kazoekirenai yasashisa-tachi

tudo isso pode ser acreditado de coração.
そのすべてこころからしんじられる
sono subete kokoro kara shinjirareru

...minhas Estrelas Rubras
my Ruby stars
my Ruby stars


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Aiuchi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção