395px

Fogo de Artifício

Rina Aiuchi

HANABI

永遠に続けばと願う一瞬をくれた君
eien ni tsuzukeba to negau isshun wo kureta kimi
打ち上がる幾千の想い まぶたに焼き付けた
uchiagaru ikusen no omoi mabuta ni yakitsuketa

夢へ続く明日のために 僕が決めたこの道なのに
yume e tsuzuku ashita no tame ni boku ga kimeta kono michi nano ni
離れ離れの空に君の色そっと照らす
hanarebanare no sora ni kimi no iro sotto terasu

君が最後に見せた 眩い一輪の笑顔
kimi ga saigo ni miseta mabayui ichirin no egao
この胸に強く抱いたら 涙がひとつ零れた
kono mune ni tsuyoku daitara namida ga hitotsu koboreta

遠くにいる君が背中を押してくれてる
tooku ni iru kimi ga senaka wo oshite kureteru
さよならは また逢う日まで続く約束
sayonara wa mata au hi made tsuzuku yakusoku

同じ涙の数を抱え 同じだけ笑顔をふやした
onaji namida no kazu wo kakae onaji dake egao wo fuyashita
離れても この広い空で僕らは繋がっている
hanaretemo kono hiroi sora de bokura wa tsunagatte iru

君が最後に見せたのは 眩い一輪の笑顔
kimi ga saigo ni miseta no wa mabayui ichirin no egao
この胸に強く抱いたら 僕もそっと微笑む
kono mune ni tsuyoku daitara boku mo sotto hohoemu

君が最後にくれた 消えない一輪のhanabi
kimi ga saigo ni kureta kienai ichirin no hanabi
いつまでもこの胸の奥で咲くよ 輝き強く
itsumade mo kono mune no oku de saku yo kagayaki tsuyoku

Fogo de Artifício

Você me deu um instante que eu desejo que dure para sempre
Mil pensamentos explodindo, gravados nas minhas pálpebras

Esse caminho que escolhi é para um amanhã que leva ao sonho
No céu distante, sua cor brilha suavemente

O último sorriso radiante que você me mostrou
Quando abracei forte no meu peito, uma lágrima escorreu

Você, que está longe, me empurra para frente
A despedida é uma promessa que se estende até o dia em que nos encontrarmos de novo

Carregando o mesmo número de lágrimas, aumentamos os sorrisos
Mesmo distantes, estamos conectados sob esse céu amplo

O último que você me mostrou foi um sorriso radiante
Quando abracei forte no meu peito, eu também sorri suavemente

O último presente que você me deu foi um fogo de artifício que não se apaga
Ele vai florescer para sempre no fundo do meu coração, brilhando intensamente

Composição: Rina Aiuchi