Transliteração e tradução geradas automaticamente

TRIP
Rina Aiuchi
JORNADA
TRIP
A imaginação às vezes tem o cheiro do prazer, doce, doce, doce, a fantasia envolve meu coração
想像は時に快楽の香りで甘い甘い甘い空想が胸を包む
sōzō wa toki ni kairaku no kaori de amai amai amai kūsō ga mune wo tsutsumu
A imaginação às vezes tem o cheiro do medo, amargo, amargo, amargo, a ilusão quebra meu coração
想像は時に恐怖の香りで苦い苦い苦い妄想が胸を壊す
sōzō wa toki ni kyōfu no kaori de nigai nigai nigai mōsō ga mune wo kowasu
Num espaço pequeno de sentimentos, o positivo e o negativo continuam em loop
狭い心のスペースでプラスとマイナスとがループし続けている
semai kokoro no supēsu de purasu to mainasu to ga rūpu shitsuzukete iru
Enquanto saboreio essa sensação, é heaven or hell, aonde vou parar?
繰り返しながら味わう感覚は heaven or hell どこへ行き着くの
kurikaeshi nagara ajiwau kankaku wa heaven or hell doko e ikitsuku no
Estou caminhando pra me aproximar ou pra me afastar?
近づくため歩いてるのか 遠ざかるために歩くのか
chikazuku tame aruiteru no ka tōzakaru tame ni aruku no ka
Se eu me perder num lugar onde nem o amanhã aparece, caio no buraco negro
明日さえも見えぬ場所で目眩起こせば落ちてくblack hole
ashita sae mo mienu basho de memai okoseba ochiteku black hole
Jornada, pegue seu novo dia, rumo ao cheiro de rosas
Trip catch your brand new day 薔薇色の香りする方へ
Trip catch your brand new day bara iro no kaori suru hō e
Se você está sozinho se preocupando, vamos cantar juntos, vamos cantar uma canção!
一人悩むならここで共に歌おう let's sing a song!
hitori nayamu nara koko de tomo ni utaou let's sing a song!
Nas noites sem sono, festa na noite, bola de espelhos e dance, dance, dance
眠れぬ夜はparty in the night mirror ballとdance, dance, dance
nemurenu yoru wa party in the night mirror ball to dance, dance, dance
Na aurora de cor menta, com certeza vou encontrar meu caminho
Mint colorの夜明けにきっと見つかるさ go my way
Mint color no yoake ni kitto mitsukaru sa go my way
É complicado, né? O sentimento é algo que se expande e encolhe
不自由なものだね 気持ちというのは膨らんでみたり縮んでしまったり
fujiyū na mono da ne kimochi to iu no wa fukurande mitari chijinde shimattari
Muda de forma livre, mas já não consegue voltar ao que era
自由に形を変えてしまうくせに もう元には戻せなくなるの
jiyū ni katachi wo kaete shimau kuse ni mō moto ni wa modosenakunaru no
O que eu reflito, o que eu sinto, o que eu devo desejar, paro pra pensar
何を映し何を感じ 望めばいいのか立ち止まる
nani wo utsushi nani wo kanji nozomeba ii no ka tachidomaru
O tempo passa, o mundo gira, o agora está escapando, me perdendo no labirinto
時は巡り世界は回り 今 が 逃げていく はまっていくlabyrinth
toki wa meguri sekai wa mawari ima ga nigete iku hamatte iku labyrinth
Jornada, pegue seu novo dia, rumo a um mundo onde tudo foi esquecido
Trip catch your brand new day 何もかも忘れた世界へ
Trip catch your brand new day nani mo kamo wasureta sekai e
Coisas que não consigo encontrar sozinho, vamos juntos descobrir, vamos descobrir!
一人じゃ見つけられない物 共に探そう let's find out!
hitori ja mitsukerarenai mono tomo ni sagasou let's find out!
Com um beat que nos preenche, sessão quente, sob a luz, passo, passo, passo
満たし合えるbeatでsession 熱い light 浴び step, step, step
mitashi aeru beat de session atsui light abi step, step, step
No clímax, coloque no ritmo que você gosta, sinta minha alma
Climaxには好きなリズムに乗せて feel my soul
Climax ni wa sukina rizumu ni nosete feel my soul
Esperança, desespero se sobrepõem
希望 絶望 重ね
kibō zetsubō kasane
Alegria, tristeza, aceitamos
喜び 悲しみ 受けて
yorokobi kanashimi ukete
Perambulando entre luz e sombra, transitando entre ideal e real
光 闇 を彷徨い 理想と現実を行き交う
hikari yami wo samayoi risō to genjitsu wo ikikau
Jornada, pegue seu novo dia, rumo ao cheiro de rosas
Trip catch your brand new day 薔薇色の香りする方へ
Trip catch your brand new day bara iro no kaori suru hō e
Se você está sozinho se preocupando, vamos cantar juntos, vamos cantar uma canção!
一人悩むならここで共に歌おう let's sing a song!
hitori nayamu nara koko de tomo ni utaou let's sing a song!
Nas noites sem sono, festa na noite, bola de espelhos e dance, dance, dance
眠れぬ夜はparty in the night mirror ballとdance, dance, dance
nemurenu yoru wa party in the night mirror ball to dance, dance, dance
Na aurora de cor menta, com certeza vou encontrar meu caminho
Mint colorの夜明けにきっと見つかるさ go my way
Mint color no yoake ni kitto mitsukaru sa go my way




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Aiuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: