
Forgiveness
Rina Sawayama
Perdón
Forgiveness
Oh, justo cuando pensé que había capeado la tormentaOh, just when I thought I'd weathered the storm
La lluvia comienza a caerRain starts to pour
Esas mismas viejas lágrimas en mi caraThose same old tears back on my face
Sin escape, ohNo escape, ooh
Arrancó la página, reescribió la obraRipped out the page, rewrote the play
Eliminé héroes y villanos y viejas partiturasI did away with heroes and villains and old scores
De las guerras fríasFrom cold wars
Pero el dolor no ha terminado, no, noBut the pain isn't done, no, no
Cuando se gana la batallaWhen the battle is won
Así que estoy corriendo en círculos otra vezSo I'm running in circles again
Llegando a callejones sin salidaReaching dead ends
Supongo que aún no lo he superadoI guess I'm not over it yet
Porque estoy perdiendo la cabeza'Cause I'm losing my mind
A veces te culpo, a veces noSometimes I blame you, sometimes I don't
A veces voltea tan rápido, no séSometimes it flips so fast, I don't know
Estoy buscando señalesI'm looking for signs
Por algún tipo de carretera para dejarlo ir, peroFor some kind of highway to letting it go, but
El perdón es un camino sinuosoForgivеness is a winding road
Muerto de pie, caminando por estas callesDead on my feet, walking thesе street
Juro que he estado aquí antes, cada vez que doy la vueltaI swear that I've been here before, each way I turn
Sí, nunca aprendoYeah, I never learn
Estoy persiguiendo cielos azulesI'm chasing blue skies
Porque solo veo nubes en mis ojos'Cause I only see clouds in my eyes
Así que estoy corriendo en círculos otra vezSo I'm running in circles again
Llegando a callejones sin salidaReaching dead ends
Supongo que aún no lo he superadoI guess I'm not over it yet
Porque estoy perdiendo la cabeza'Cause I'm losing my mind
A veces te culpo, a veces noSometimes I blame you, sometimes I don't
A veces volteo tan rápido que no séSometimes I flips so fast, I don't know
Estoy buscando señalesI'm looking for signs
Por algún tipo de carretera para dejarlo ir, peroFor some kind of highway to letting it go, but
El perdón es un camino sinuosoForgiveness is a winding road
Sí, sí, mmmYeah, yeah, hmm
Todavía estoy buscando esa carreteraI'm still looking for that highway
Preguntándome si fui por el camino correctoWondering if I went the right way
Pero no estoy perdidoBut I ain't lost
Porque estaré bien'Cause I'll be alright
A veces te culpo, a veces noSometimes I blame you, sometimes I don't
Sí, estoy dando dos pasos hacia atrás para seguir adelanteYeah, I'm taking two steps back to go forward
Estoy buscando señalesI'm looking for signs
Por algún tipo de carretera para dejarlo irFor some kind of highway to letting it go
Sí, no tengo suerte, pero todavía tengo esperanzaYeah, I'm out of luck but I still got hope
Sí, ¿ya casi llegamos? Solo Dios lo sabe, peroYeah, are we nearly there yet? God only knows, but
El perdón es un camino sinuosoForgiveness is a winding road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rina Sawayama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: