Transliteração e tradução geradas automaticamente
Take My Soul
Ring Ni Kakero
Leve Minha Alma
Take My Soul
(levanta!) aqui vamos nós!...lutando!
(get up!) here we go now!...fighting!
(get up!) here we go now!...fighting!
Como qualquer um, eu vou me levantar
なんどでもたちあがるから
Nandodemo tachiagarukara
Agora ainda não tenho asas pra voar
いまはまだとべないつばさも
Imawa mada tobenai tsubasa mo
Um dia vou acreditar que posso voar
いつかはばたけるそのひだけをしんじてる
Itsuka habatakeru sono hi dake wo shinjiteru
Corra em direção à porta que está à frente
かけあがれとびらのむこうへと
Kakeagare tobira no mukou he to
Mesmo que eu chore, não olhe pra trás (não olhe para trás)
なみだながしてもふりむくな (don't look back)
Namida nagashitemo furi muku na (don't look back)
Pergunte-se o sentido de ter nascido
うまれてきた意味をといかけろ
Umaretekita imi wo toi kakero
Leve minha alma para sempre
Take my soul forever
Take my soul forever
Aperte o punho que você levantou
ふりあげたこぶしをにぎりしめ
Furi ageta kobushiwo nigirishime
Para que o tempo brilhante não escape
かがやけるときをのがさないように
Kagayakeru toki wo nogasanai you ni
Coloque na luta!
リングにかけろ!
Ringu ni kakero!
Alegrias e tristezas, eu vou enfrentar
よろこびもかなしみもうちぬいて
Yorokobi mo kanashimi mo uchi nuite
Vou agarrar aquele sonho que vi naquele dia
あの日みたゆめをこのてにつかもう
Ano hi mita yume wo kono te ni tsukamou
Não há lugar para fugir agora... lutando!
にげばしょうはないぜいま...fighting!
Nige bashou wa nai ze ima...fighting!
Aqui vamos nós agora! (levanta!)
Here we go now! (get up!)
Here we go now! (get up!)
Sim, aqui vamos nós agora! (levanta-se!)
Yes, here we go now! (stand up!)
Yes, here we go now! (stand up!)
Aqui vamos nós agora! (levanta!)
Here we go now! (get up!)
Here we go now! (get up!)
Lutando!
Fighting!
Fighting!
Naquela noite, olhando para as estrelas
あのそらをまたたくほしに
Ano sora wo matataku hoshi ni
O que eu sinto é a distância entre nós
おもうのはあいつとのきょり
Omou no wa aitsu to no kyori
Quantas vezes eu gritar, será que vou alcançar a lua?
なんどさけんだらおいつきこせるだろう
Nando sakendara oi tsuki oi koseru darou
Não desista, não importa quão longe esteja
あきらめるなどんなにとおくても
Akirameruna donna ni tooku temo
Liberte as emoções que não podem ser contidas (não me decepcione)
おさえられないかんじょうときはなて (don't let me down)
Osaerarenai kanjou toki hanate (don't let me down)
Estamos aqui, superando a história
れきしをこえるのさいまここで
Rekishi wo koeruno sa imakoko de
Leve minha alma para sempre
Take my soul forever
Take my soul forever
Vou continuar queimando para sempre
いつまでももやしつづけていこう
Itsumademo moyashi tsuzukete ikou
Uma chama que ninguém pode apagar
だれもけすことのできないほのおを
Daremo kesu koto no dekinai honoo wo
Coloque na luta!
リングにかけろ!
Ringu ni kakero!
Quebre as correntes que nos ligam
つながれたくさりをひきちぎれ
Tsunagareta kusari wo hiki chigire
Nada pode nos parar, essa é a última batalha
だれもじゃまできないこれがさいごのしょうぶ
Daremo jama dekinai kore ga saigo no shoubu
Não há lugar para fugir agora... lutando!
にげばしょうはないぜいま...fighting!
Nige bashou wa naize ima...fighting!
Leve minha alma para sempre
Take my soul forever
Take my soul forever
Aperte o punho que você levantou
ふりあげたこぶしをにぎりしめ
Furi ageta kobushiwo nigirishime
Para que o tempo brilhante não escape
かがやけるときをのがさないように
Kagayakeru toki wo nogasanai you ni
Coloque na luta!
リングにかけろ!
Ringu ni kakero!
Alegrias e tristezas, eu vou enfrentar
よろこびもかなしみもうちぬいて
Yorokobi mo kanashimi mo uchi nuite
Vou agarrar aquele sonho que vi naquele dia
あの日みたゆめをこのてにつかもう
Ano hi mita yume wo kono te ni tsukamou
Não há lugar para fugir agora...
にげばしょうはないぜいま
Nige bashou wa nai ze ima
Leve minha alma para sempre....(5x)
Take my soul forever....(5x)
Take my soul forever....(5x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ring Ni Kakero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: