The Really "Serious" Introduction
"Bon soir!"
"Ooh, some heavies back here tonight, my God!"
"I've known Ringo for quite a while and I'm glad to see him doing something like this
tonight 'cause it's really serious."
"Ringo Starr & The All Starr Band!"
"Joe Walsh!"
"Nils Lofgren!"
"Dave Edmunds!"
"Todd Rundgren!"
"Burton Cummings!"
"Timothy B. Schmit!"
"Tim Cappello!"
"And Zak Starkey!"
"This is Ringo Starr, Ladies and Gentlemen!"
"Good evening, Montreux!"
"I love your T-shirt!...Any minute now....
Oh, it's really great to be here at the Montreux Jazz Festival, er..., you know,
I'm sure you all recognise me as an old jazz player."
"Anyway, the first number we're gonna do tonight is 'I'm The Greatest' and it goes something like this."
A Real Introdução 'Séria'
"Boa noite!"
"Ooh, tem uma galera pesada aqui hoje à noite, meu Deus!"
"Eu conheço o Ringo há um bom tempo e tô feliz de vê-lo fazendo algo assim
hoje à noite porque é realmente sério."
"Ringo Starr & The All Starr Band!"
"Joe Walsh!"
"Nils Lofgren!"
"Dave Edmunds!"
"Todd Rundgren!"
"Burton Cummings!"
"Timothy B. Schmit!"
"Tim Cappello!"
"E Zak Starkey!"
"Este é Ringo Starr, senhoras e senhores!"
"Boa noite, Montreux!"
"Adoro sua camiseta!...A qualquer momento....
Ah, é realmente incrível estar aqui no Festival de Jazz de Montreux, er..., vocês sabem,
Tenho certeza de que todos me reconhecem como um velho músico de jazz."
"De qualquer forma, o primeiro número que vamos tocar hoje à noite é 'Eu Sou o Maior' e vai mais ou menos assim."