Tradução gerada automaticamente

Arche B
Rio Reiser
Arca B
Arche B
Recentemente, Noah me escreveu uma carta:Neulich schrieb mir Noah einen Brief:
"Aí embaixo tá tudo errado,"Bei Euch da unten läuft doch alles schief,
mas não vamos ficar aqui só falando,aber laß uns jetzt nicht lange reden,
por que e como e por que e por que não,wieso und weshalb und warum und weswegen,
mas arruma suas coisas e fica pronto.sondern pack deine Sachen und sei bereit.
Amanhã às sete e meia é a hora certa."Morgen um halb acht ist es so weit."
Deus deu a Noah uma missão,Gott hatte Noah mit 'nem Auftrag bedacht,
e ele já tinha arrumado o velho barco.und der hatt' auch schon den alten Kahn flott gemacht.
Ele teve um monte de problemas com toda a bicharada,Er hatt' ne Menge Ärger mit all dem Getier,
e agora pergunta como você tá e também de você.und er fragt jetzt, wie's geht und auch nach dir.
E como tá o tempo, deve tá bem ruim,Und wie is'n das Wetter, bestimmt ganz schön mies,
e vocês não tão a fim de uma viagem pro paraíso?und habt ihr nicht Lust auf'n Trip ins Paradies?
Então lembre-se, lembre-se,Also denk dran, denk dran,
Arca B às sete e meia.Arche B um halb acht.
Lembre-se, lembre-se,Denk dran, denk dran,
tudo o mais como combinado.alles andere wie abgemacht.
Tudo que se ama já tá a bordo.Alles, was sich liebt, ist schon an Bord.
E amanhã, amanhã, amanhã vamos voar.Und morgen, morgen, morgen fliegen wir fort.
Não foi o Senhor que fez uma promessa?Hat nicht der Herr mal 'n Versprechen gemacht?
Nunca mais deve acabar o dia e a noite?Nie mehr soll'n aufhör'n der Tag und die Nacht?
Verão e inverno, calor e frio,Sommer und Winter, Hitze und Frost,
semente e colheita, não - ele é o chefe.Saat und Ernte, no - er ist ja der Boss.
Por qualquer motivo, ele não cumpre,Warum auch immer, er hält sich nicht dran,
e no boletim do tempo dizem que vai chover.und im Wetterbericht sagen sie Regen an.
Então lembre-se, lembre-se,Also denk dran, denk dran,
Arca B às sete e meia.Arche B um halb acht.
Lembre-se, lembre-se,Denk dran, denk dran,
tudo o mais como combinado.alles andere wie abgemacht.
Tudo que se ama já tá a bordo.Alles, was sich liebt, ist schon an Bord.
E ontem, ontem, ontem eles voaram.Und morgen, morgen, morgen fliegen wir fort.
São dezenove e dez, tô aqui ansioso,Es ist neunzehnuhrzehn, ich sitz wie auf Kohlen,
você só queria pegar uns cheques de viagem.du wolltest nur kurz bunte Reisechecks holen.
Em vinte minutos vai ser tarde demais.In zwanzig Minuten is' es zu spät.
Você chega, se troca, pergunta se o suéter tá bom.Du kommst, ziehst dich um, fragst, ob der Pulli dir steht.
É aquele com as estrelinhas, ele é bem legal,Es ist der mit den Sternchen, der ist doch ganz schön,
mas, sinceramente, onde tá o secador?doch, doch ganz ehrlich, wo is'n der Föhn?
Ah Deus, o cabelo, ainda tá molhado,Ach Gott, die Haare, sie sind ja noch naß,
e agora a gente perdeu o voo.und jetzt hab'n wir glatt den Abflug verpaßt.
Então lembre-se, lembre-se,Also denk dran, denk dran,
Arca B às sete e meia.Arche B um halb acht.
Lembre-se, lembre-se,Denk dran, denk dran,
tudo o mais como combinado.alles andere wie abgemacht.
Tudo que se ama já tá a bordo.Alles, was sich liebt, ist schon an Bord.
E ontem, ontem, ontem eles voaram.Und gestern, gestern, gestern flogen sie fort.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rio Reiser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: