395px

À Noite

Rio Reiser

Bei Nacht

Oh, der Mond scheint langam und golden
über den Wolken, schaut durch die Bäume
auf schlafende Blumen, Rehe und Hasen,
Berge und Täler, Wiesen und Felder.
Oh, es is'n schönes Land
bei Nacht.

Oh, der Nachtwind weht sanft, warm und leise
über die Wälder, die Städte und Dörfer,
Burgen und Schlößer, Villen und Vorstädte,
Frankfurt und Rothenburg, Fabriken und Autobahnen.
Oh, es is'n schönes Land
bei Nacht

Bei Nacht,
wenn die Sonne auf der anderen Seite der Erde
ihre Strahlen in die Straßen und Hütten
von Rio und San Paulo senkt.
Bei Nacht,
wenn die Sonne weit weit weg im Osten
in Bombay und Kalkutta und Neu Delhi
den Kindern in den Augen brennt.

Bei Nacht, und nicht mal dann,
weil die tiefsten Wunden selbst in der Nacht
noch hell erleuchtet sind.
Bei Nacht, und nicht mal dann,
weil in der Nacht die überwachen Augen
zehnmal schärfer seh'n, nicht mal dann.

Oh, die Sonne scheint langsam und golden,
schaut durch die Wolken auf Tiere und Menschen,
auf Zäune und Mauern, auf den Rhein und die Elbe,
auf Köln und auf Hamburg, den Schwarzwald, die Nordsee.
Oh, die Sonne scheint.
Oh, die Sonne scheint.

À Noite

Oh, a lua brilha devagar e dourada
sobre as nuvens, olha entre as árvores
para flores adormecidas, cervos e coelhos,
montanhas e vales, campos e pastagens.
Oh, é uma terra linda
à noite.

Oh, o vento da noite sopra suave, quente e calmo
over os bosques, as cidades e vilarejos,
castelos e palácios, vilas e subúrbios,
Frankfurt e Rothenburg, fábricas e rodovias.
Oh, é uma terra linda
à noite.

À noite,
quando o sol do outro lado da terra
lança seus raios nas ruas e barracos
de Rio e São Paulo.
À noite,
quando o sol está bem longe no leste
em Bombaim e Calcutá e Nova Délhi
queima nos olhos das crianças.

À noite, e nem mesmo assim,
pois as feridas mais profundas mesmo à noite
ainda estão iluminadas.
À noite, e nem mesmo assim,
pois na noite os olhos vigilantes
veem dez vezes mais nítido, nem mesmo assim.

Oh, o sol brilha devagar e dourado,
olha através das nuvens para animais e humanos,
para cercas e muros, para o Reno e o Elba,
para Colônia e Hamburgo, a Floresta Negra, o Mar do Norte.
Oh, o sol brilha.
Oh, o sol brilha.

Composição: Rio Reiser