Nothing's New
Rio Romeo
Nada É Novo
Nothing's New
Eu quero ser tocada, ser amada
I wanna be touched, be loved
Eu quero melhorar, ser abraçada
I wanna heal, be hugged
Somos só nós duas
It's just the two of us
Ou é isso o que juramos
Or that's what we swore
E se eu perdi meu charme
And if I've lost my charm
Desculpas devidas, nenhum dano
Apologies due, no harm
Porque você tomou conta do meu coração
'Cause you've got a hold of my heart
E eu sei que ele está desgastado
And I know it's worn
Então, por favor, me poupe da indignidade
So won't you, please, spare me indignity?
E, por favor, me dê um pouco de decência
And won't you, please, give me some decency?
E, por favor, me avise se o nosso tempo tiver acabado
And won't you, please, call it if our time is through?
Porque eu sei que nós desmoronamos quando nada é novo
'Cause I know that we fall apart when nothing's new
Nada é novo
Nothing's new
Eu quero estar perto de você
I want to be close to you
Mas não sei o que fazer
But I don't know what to do
Porque se estivermos perto do fim
'Cause if we are near to through
Pode acabar piorando
It may make it worse
E se eu começar a sofrer
And if I start to grieve
Porque parece que você está prestes a partir
'Cause it feels you're 'bout to leave
Perdoe-me, não sou ingênua
Forgive me, I'm not naïve
Eu já passei por isso
I've been here before
Então, por favor, me poupe da indignidade
So won't you, please, spare me indignity?
E, por favor, me dê um pouco de decência
And won't you, please, give me some decency?
E, por favor, me avise se o nosso tempo tiver acabado
And won't you, please, call it if our time is through?
Porque eu sei que nós desmoronamos quando nada é novo
'Cause I know that we fall apart when nothing's new
Nada é novo
Nothing's new
Nada é novo, nada é novo
Nothing's new, nothing's new
Nada é novo, nada é novo
Nothing's new, nothing's new
Nada é novo, nada é novo
Nothing's new, nothing's new
Nada é novo, nada é novo
Nothing's new, nothing's new
Nada é novo, nada é novo
Nothing's new, nothing's new
Nada é novo
Nothing's new
Nada é novo, nada é novo
Nothing's new, nothing's new
Por favor, me poupe da indignidade
Please, spare me indignity
E, por favor, me dê um pouco de decência
And won't you, please, give me some decency?
E, por favor, me avise se o nosso tempo tiver acabado
And won't you, please, call it if our time is through?
Porque eu sei que nós desmoronamos quando nada é novo
'Cause I know that we fall apart when nothing's new
Nada é novo
Nothing's new
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rio Romeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: