Life Less Frightening
Rise Against
Vida Menos Assustadora
Life Less Frightening
Sofrendo por algo que não temos certeza
Suffering from something we're not sure of
Em um mundo onde não há cura
In a world there is no cure for
Esta vida que vivemos. Teste negativo para felicidade
These lives we live test negative for happiness
Linha plana, sem pulso, mas olhos abertos
Flat line, no pulse, but eyes open
Arquivos únicos como soldados em uma missão
Single file like soldiers on a mission
Se não há guerra fora de nossas cabeças,
If theres no war outside our heads
Por que estamos perdendo?
Why are we losing?
Eu não peço por muito (vida menos)
I don't ask for much
Verdade seja dita, eu gostaria de determinar (assustadora)
Truth betold I'd settle
Uma vida menos assustadora (vida menos). Vida menos assustadora (assustadora)
For a life less frightening, a life less frightening
Eu não peço por muito (vida menos)
I don't ask for much
Verdade seja dita, eu gostaria de determinar (assustadora)
Truth betold I'd settle
Uma vida menos assustadora (vida menos). Vida menos assustadora (assustadora)
For a life less frightening, a life less frightening
Pendure-me em um lugar seco Estou encharcado
Hang me out to dry I'm soaking
Com os pecados de saber
With the sins of knowing
O que se passa de errado. Mas fazendo nada, continuo correndo
What's gone wrong but doing nothing I still run
Novamente me encontro gaguejando
Time again I have found myself stuttering
O chão foi tirado abaixo de mim
Foundations pulled out from under me
Esta respiração é desperdiçada em todos eles
This breath is wasted on them all
Alguém irá me responder?
Will someone answer me?
Eu não peço por muito (vida menos)
I don't ask for much
Verdade seja dita, eu gostaria de determinar (assustadora)
Truth betold I'd settle
Uma vida menos assustadora (vida menos). Vida menos assustadora (assustadora)
For a life less frightening, a life less frightening
Eu não peço por muito (vida menos)
I don't ask for much
Verdade seja dita, eu gostaria de determinar (assustadora)
Truth betold I'd settle
Uma vida menos assustadora (vida menos). Vida menos assustadora (assustadora)
For a life less frightening, a life less frightening
Há um Deus esta noite?
Is there a God tonight?
Lá em cima, no céu Ou é apenas vazio como eu? (como eu)
Up in the sky or is it empty just like me (just like me)
Um lugar onde podemos nos esconder da noite
A place where we can hide out from the night
Onde você é tudo que eu vejo (onde você é tudo que eu vejo)
Where you are all I seed (where you are all I seed)
Então, golpeie um beijo de despedida, então feche os olhos
So blow a kiss goodbye then close your eyes
Diga-me o que vê (diga-me o que vê)
Tell me what you see (tell me what you see)
Uma vida inteira desperdiçada dentro deste meu sonho
A lifetime spent inside this dream of mine
Onde você é tudo que eu vejo
Where you are all I see
Eu não peço por muito (vida menos)
I don't ask for much
Verdade seja dita, eu gostaria de determinar (assustadora)
Truth betold I'd settle
Uma vida menos assustadora (vida menos). Vida menos assustadora (assustadora)
For a life less frightening, a life less frightening
Eu não peço por muito (vida menos)
I don't ask for much
Verdade seja dita, eu gostaria de determinar (assustadora)
Truth betold I'd settle
Uma vida menos assustadora (vida menos). Vida menos assustadora (assustadora)
For a life less frightening, a life less frightening
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: