
Broken Mirrors
Rise Against
Espelhos Quebrados
Broken Mirrors
Ei, cara você ouviuHey, man did you hear
Seus últimos dias estão perto?Your final days are near?
Queda livre de fogo e geloA free fall of fire and ice
E explosões no céuAnd explosions in the sky
Um destino que nós merecemosA fate that we deserve
Não há como escaparThere's no escaping
Não, é a sua vezNo it's your turn
Agora é sua vezNow it's your turn
Passaram-se anosIt's been years
Desde que a nossa sorte fugiu e nos deixou aquiSince our luck ran out and left us here
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Dez milhões de cacos de vidro e lágrimasTen million shards of glass and tears
Mas agora estamosBut now we are
Acordados o suficiente para mostrar o que ouvimosAwake enough to show what we hear
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Reflexões de um rosto desconhecidoReflections of an unfamiliar face
Hey, hey!Hey, hey!
Ei, cara, você tem tempo?Hey, man, you got the time?
Ei, posso incomodá-lo por um instanteHey, can I trouble you for a light
Não, eu? Não, eu não sou o pregoeiro da cidadeNo, me? no, I'm not the old town crier
Eu sou aquele que pôs fogo em tudoI'm the one who sets it all on fire
Um destino que nós merecemosA fate that we deserve
E não há como escaparAnd there's no escaping
Não, é a sua vezNo, it's your turn
Agora é sua vezNow it's your turn
Passaram-se anosIt's been years
Desde que a nossa sorte fugiu e nos deixou aquiSince our luck ran out and left us here
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Dez milhões de cacos de vidro e lágrimasTen million shards of glass and tears
Mas agora estamosBut now we are
Acordados o suficiente para mostrar o que ouvimosAwake enough to show what we hear
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Reflexões de um rosto desconhecidoReflections of an unfamiliar face
Nos escondemos dos espelhosWe hide from the mirrors
Eles podem mostrar nossas cicatrizesThey might show our scars
E ouvi-nosAnd hear us
Reflexão do que queremos serReflection that we want to be
As pessoas que somos (as pessoas que somos)The people we are (the people we are)
Defenda seu reflexoDefend your reflection
Quebre o que você vêSmash what you see
E vamos reiniciarAnd let's restart
Porque espelhos não podem ver nossos coraçõesCuz mirrors can't see our heart
Passaram-se anosIt's been years
Desde que a nossa sorte fugiu e deixou-nos aquiSince our luck ran out and left us here
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Dez milhões de cacos de vidro e lágrimasTen million shards of glass and tears
Mas agora estamosBut now we are
Acordados o suficiente para mostrar o que ouvimosAwake enough to show what we hear
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Como espelhos quebradosLike broken mirrors
Reflexões de um rosto desconhecidoReflections of an unfamiliar face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: