Tradução gerada automaticamente

Last Man Standing
Rise Against
Último Homem em Pé
Last Man Standing
Espera, tem algo que eu esqueci de dizerWait, there's something I forgot to say
Tem algo sempre no caminhoThere's something always in the way
Paira como uma nuvem e eu não consigo ver seus olhos, seu rostoIt hovers like a cloud and I can't see your eyes, your face
Tem uma estrada que eu estou encarandoThere's a road that I am staring at
Um pé no freio e no aceleradorA foot on both the brake and gas
E eu não sei como sair ou como ficarAnd I don't know how to leave or how to stay
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
De pé no fogo cruzado ao seu ladoStanding in the crossfire next to you
É tudo que eu posso fazerIs all that I can do
Quando a munição acabarWhen the ammunition all runs out
E os campos de batalha se aquietaremAnd the battlefields quiet down
Alguém tem que ser o último homem em péSomeone has to be the last man standing
Quando tudo for dito e feitoWhen all is said and all is done
Depois que cada guerra for vencidaAfter every war is won
Eu prometo que serei o último homem em péI promise I will be the last man standing
Aqui por vocêHere for you
E hoje, o mundo parece um brinquedo quebradoAnd so today, the world looks like a broken toy
Uma vez capaz de alegria sem fimOnce capable of endless joy
Agora é só uma memóriaIs now just a memory instead
E estamos retrocedendo, sem tentar, sem palavrasAnd we are backsliding, done trying, tongue-tied
Nem sabemos o que dizerWe don't even know what to say
Nem sabemos o que dizerWe don't even know what to say
E tudo que queremos é algo para fazerAnd all we want is something to do
Em um mundo que não é grande o suficiente para vocêIn a world that isn't big enough for you
Bem, alguém tem que perderWell, someone has to lose
Quando a munição acabarWhen the ammunition all runs out
E os campos de batalha se aquietaremAnd the battlefields quiet down
Alguém tem que ser o último homem em péSomeone has to be the last man standing
Quando tudo for dito e feitoWhen all is said and all is done
Depois que cada guerra for vencidaAfter every war is won
Eu prometo que sereiI promise I will be
É, eu prometo que serei o último homem em péYeah, I promise I will be the last man standing
O último homem em pé, éThe last man standing, yeah
E eu vou tomar essa colina, levar tudo essa noite (woah, oh, oh)And I'll storm this hill, take it all tonight (woah, oh, oh)
E eu vou plantar essa bandeira, reivindicar essa terra como minhaAnd I'll plant this flag, claim this land as mine
Essa noiteAll tonight
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Espera, tem algo que eu esqueci de dizerWait, there's something I forgot to say
Tem algo sempre no caminhoThere's something always in the way
Paira como uma nuvem e eu não consigo ver seus olhos, seu rostoIt hovers like a cloud and I can't see your eyes, your face
Tem uma estrada que eu estou encarandoThere's a road that I am staring at
Um pé no freio e no aceleradorA foot on both the brake and gas
E eu não sei como sair ou como ficarAnd I don't know how to leave or how to stay
Porque alguém tem que ser o último homem em pé'Cause someone has to be the last man standing
Quando tudo for dito e feitoWhen all is said and all is done
Depois que cada guerra for vencidaAfter every war is won
Eu prometo que sereiI promise I will be
É, eu prometo que serei o último homem em pé (woah, oh, oh, oh)Yeah, I promise I will be the last man standing (woah, oh, oh, oh)
O último homem em péThe last man standing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: