Tradução gerada automaticamente
Monkey Business
Risk
Negócio de Macaco
Monkey Business
Eu sei de uma grande vergonhaI'm aware of a big disgrace
Esperando que não seja tarde demaisHoping that I'm not to late
Falam por aí, dizem rumoresGossip has it, rumour says
Que a política não era tão louca assimPolitics were not that mad
Ninguém vê o mentirosoNo one sees the liar
Toda nação precisa de um boboAny nation needs a fool
A maioria de nós não gosta dissoMost of us don't like it
Do que o melhor idiota fazWhat the finest ass hole do
Ei, é louco o que você dizHey, it's crazy what you say
Você acha que conseguiríamos?Do you think we would achieve?
Bobagens contadas de várias formasRubbish told in many ways
É melhor a gente não acreditarWe should better not believe
Você não ouve as risadas?Don't you hear the laughter
É tão ridículo de verSo ridiculous to see
A maioria de nós ignora issoMost of us ignore it
Do que o melhor idiota vai fazerWhat the finest ass will do
Diga, é real?Say, is it real
É realmente verdade?Is it really true
Que você faz, que você diz que nãoThat you do, that you say it's no
Truques, nenhuma loucuraJiggery Pokery, no madness
Eu digo, é realI say, it is real
É realmente verdadeIt is really true
O que você faz, o que você diz a todosWhat you do what you say to all
Vamos chamar de Negócio de MacacoLet us call it Monkey Business
Fácil se divertir o dia todoEasy to get fun all day
Idiotas fazem isso bemIdiots create it well
Que tipo de comédia é essa?What a kind of comedy
Brincando, diversão de graçaPlaying tricks, amusement free
Ninguém vê o mentirosoNo one sees the liar
Toda nação precisa de um boboAny nation needs a fool
A maioria de nós não gosta dissoMost of us don't like it
Do que o melhor idiota fazWhat the finest asshole do
Diga, é real?Say, is it real
É realmente verdade?Is it really true
Que você faz, que você diz que nãoThat you do, that you say it's no
Truques, nenhuma loucuraJiggery Pokery, no madness
Eu digo, é realI say, it is real
É realmente verdadeIt is really true
O que você faz, o que você diz a todosWhat you do what you say to all
Vamos chamar de Negócio de MacacoLet us call it Monkey Business



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Risk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: