Tradução gerada automaticamente
For My Girls
Rita Angel Taylor
Para minhas meninas
For My Girls
Namoradas são as irmãs que nós escolhemos, uh-huhGirlfriends are the sisters that we choose, uh-huh
Nós escolhemos as damas de honra antes de encontrarmos o noivo, uh-huhWe pick the bridesmaids before we find the groom, uh-huh
Nós somos as molecas, a linda princesaWe are the tomboys, the pretty princess
O bonzinho, a má influênciaThe goody-two-shoes, the bad influence
O desmiolado vivendo de cafeínaThe scatterbrain living on caffeine
A rainha do get-the-light-just-right, SelfieThe get-the-light-just-right, Selfie Queen
Chocolate é bom mas namoradas são melhoresChocolate is good but girlfriends are better
Os meninos vêm e vão, mas as meninas são para sempreBoys come and go but girls are forever
Aos meus melhores amigos, de giz de cera a cachosTo my BFFs from crayons to curls
Estamos prestes a ser mulheres do mundoWe’re all about to be women of the world
E, não há nada que eu não faria por minhas meninasAnd, there’s nothing I wouldn't do For My Girls
Meu gir-ir-ir-ir-ir-irlsMy gir-ir-ir-ir-ir-irls
Nós nos pegamos quando as coisas dão errado, uh-huhWe pick each other up when things go wrong, uh-huh
O amor nos torna fracos, mas namoradas nos tornam fortes, uh-huhLove makes us weak but girlfriends make us strong, uh-huh
Somos a mãe solteira tentando pagar o aluguelWe are the single mom trying to pay the rent
O CEO, o futuro PresidenteThe CEO, the future President
The Plain Jane trabalhando noite e diaThe Plain Jane working night and day
O bebê de colher de prata que consegue o que querThe silver-spoon baby who gets her way
Chocolate é bom mas namoradas são melhoresChocolate is good but girlfriends are better
Os meninos vêm e vão, mas as meninas são para sempreBoys come and go but girls are forever
Aos meus melhores amigos, de giz de cera a cachosTo my BFFs from crayons to curls
Estamos prestes a ser mulheres do mundoWe’re all about to be women of the world
E, não há nada que eu não faria por minhas meninasAnd, there’s nothing I wouldn't do For My Girls
Esta é a tripulação e estes são meus amigosThis is the crew and these are my friends
Nós somos a festa que nunca vai acabarWe are the party that’s never gonna end
Nós protegemo-lo e elevaremos a fasquiaWe got your back and we’ll raise the bar
É a nossa hora de brilhar porque nós somos as estrelasIt’s our time to shine ‘cause we are the stars
Chocolate é bom mas namoradas são melhoresChocolate is good but girlfriends are better
Os meninos vêm e vão, mas as meninas são para sempreBoys come and go but girls are forever
Aos meus melhores amigos, de giz de cera a cachosTo my BFFs from crayons to curls
Estamos prestes a ser mulheres do mundoWe’re all about to be women of the world
E, não há nada que eu não fariaAnd, there’s nothing I wouldn't do
Sim, não há nada que eu não fariaYeah, there’s nothing I wouldn’t do
Oh, não há nada que eu não faria por minhas garotasOh, there’s nothing I wouldn’t do For My Girls
Meu gir-ir-ir-ir-ir-irlsMy gir-ir-ir-ir-ir-irls
Meu gir-ir-ir-ir-ir-irlsMy gir-ir-ir-ir-ir-irls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rita Angel Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: