Tradução gerada automaticamente

Pense à ta carrière
Les Rita Mitsouko
Pense na sua carreira
Pense à ta carrière
Ei!Tiens Salut!
Está tudo bem desde a última vezÇa va depuis la dernière fois
Nós nos vimos?Qu'on s'est vu?
Sabe, eu penseiTu sais, j'avais pensé
Como estou na profissãoComme je suis dans le métier
Eu conheço os planosLes plans je les connais
Eu tenho instalaçõesJ'ai des facilités
Para que você seja contratadoPour te faire engager
Estou pensando na sua carreiraJe pense à ta carrière
E eu tenho talento, acrediteEt j'ai du flair, crois-moi
Seu cabelo está ruim, queridaT'es mal coiffée chouchou
Você não sabe como se organizarTu sais pas t'arranger
Um pequeno alfaiateUn petit tailleur
Um corte, uma corUne coupe, une couleur
Mas simMais ouais
Você precisa mudar seus hábitosIl faut changer tes manières
Não me olhe assimMe regarde pas avec cet air
Você verá, vai dar certoTu vas voir, ça va le faire
Meu emblema? Sem problemasMon emblème? No problème
Como você é lindaComme t'es belle
Você será contratadoTu seras engagée
Como você é o únicoComme t'es celle
Que tanto procuraramQu'ils ont tant cherchée
Você é tão linda que as pessoas vão te amarT'es si belle les gens vont t'adorer
Você é tão linda, tão lindaT'es si belle, si belle
Como você é lindaComme t'es belle
Nós iremos ao cumeOn ira au sommet
Como você é o únicoComme t'es celle
O próximo a fazer ouroLa prochaine à faire de l'or
Você é tão linda que as pessoas vão te amarT'es si belle les gens vont t'adorer
Você é tão linda, vai funcionarT'es si belle, ça va marcher
Se você quiser me ouvirSi tu veux m'écouter
As pessoas vão te amarLes gens vont t'adorer
Então você tem que falar menos altoAlors faut que tu parles moins fort
E principalmente menos, ok?Et surtout moins, d'accord?
Você fala com seus olhosTu parles avec les yeux
Essa é a melhor coisaC'est ce qu'il y a de mieux
E então você tem que sorrir, queridaEt puis il faut sourire chérie
E não ria muitoEt pas trop rigoler
Então você expulsa suas namoradasAlors tu me vires tes copines
E esses caras de calça de moletomEt ces mecs en jogging
Quem não tem a sua posiçãoQui n'ont pas ton standing
Por favorS'il te plaît
Mas primeiroMais d'abord
Você terá que aprenderFaudra que t'apprennes
Andar como uma rainhaA marcher comme une reine
Como você é lindaComme t'es belle
Você será contratadoTu seras engagée
Como você é o únicoComme t'es celle
Que tanto procuramosQu'on a tant cherchée
Você é tão linda que as pessoas vão te amarT'es si belle les gens vont t'adorer
Você é tão linda, tão lindaT'es si belle, si belle
Como você é lindaComme t'es belle
Nós iremos ao cumeOn ira au sommet
Como você é o únicoComme t'es celle
O próximo a fazer ouroLa prochaine à faire de l'or
Você é tão linda que as pessoas vão te amarT'es si belle les gens vont t'adorer
Você é tão linda, vai funcionarT'es si belle, ça va marcher
Eu vou te levar ao coraçãoJe t'emmènerai au cœur
Jet set e dinheiroDu jet set et du fric
Você verá as estrelasTu verras les vedettes
Os atores eu sou mágicoLes acteurs je suis magique
Você está pronto?T'es prête?
Você clica?Tu cliques?
Você tem que parecer sensívelIl faut que tu aies l'air sensible
Rápido para mover vocêRapide à t'émouvoir
Disseram-lhe algo horrívelOn te dit un truc horrible
Hop, você tira seu lençoHop, tu sors ton mouchoir
Você diz ah, isso é horrívelTu dis ah, c'est affreux
Ah, isso é terrívelOh c'est épouvantable
Você abre seus olhos grandesTu ouvres tes grands yeux
E você até sai da mesaEt même tu sors de table
Você terá que fazer dietaFaudra que tu fasses un régime
Embora você já tenha a linhaQuoique déjà tu as la ligne
Mas por que você está rindo?Mais pourquoi tu ricanes
Você acha que estou brincando com você!Tu crois que je te vanne!
Eu sou lindaJe suis belle
E esta estradaEt cette route
Onde você quer me contratarOù tu veux m'engager
Não é esse?N'est pas celle
Que eu quero levarQue je veux faire prendre
Para minha belezaA ma beauté
Eu sou lindaJe suis belle
Eu não preciso de vocêJe n'ai pas besoin de toi
Para me gerenciarPour me gérer
Eu sei o queJe sais quelle
Outra vida me faz sonharAutre vie me fait rêver
Eu sou lindaJe suis belle
Ok, ok, okOk ok ok
Eu sou lindaJe suis belle
Tchau, tchau, Arrivederci, CiaoBye bye Arrivederci Ciao
Ah, estou indo emboraOh je m'en vais
Estou indo com tudoJe mets le paquet
Em espaços inexploradosDans les espaces inexplorés
Eu deixo minha marcaJe fais ma trace
Eu vou láJ'y vais
ENTÃOAlors
OiSalut



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Rita Mitsouko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: