Finish Line
Rita Ora
Linha de Chegada
Finish Line
Uh
Uh
Uh (okay)
Uh (okay)
Uh
Uh
Sim
(Yeah)
Nós vamos vencer, temos vontade no coração, temos espírito
We're gonna win, we got the heart, we got the spirit
Nós vamos gritar e todos vão ouvir
We're gonna shout and everyone's gonna hear it
Nós vamos brilhar, vamos ofuscar todo resto
We're gonna shine, we're gonna outshine them rest
Ah, sim (uh)
Oh, yeah (uh)
Nós vamos dominar o mundo e não vamos parar até que seja nosso
We'll take on the world and we won't stop until we own it
Porque nós somos os melhores e todo mundo vai saber, é
'Cause we're the best and everyone's gonna know it, eh
Queremos isso tudo, nada menos que isso
We want it all, nothing less
Estamos indo com tudo (estamos indo com tudo), viveremos ao máximo
We're going hard (we'rе going hard), we'll be living large
Porque quando sonhamos, sonhamos grande, (sonhamos grande)
'Causе when we dream, we're dreaming big (dreaming big)
Estamos indo
We're taking it
Até o limite, até vencermos, até olharmos para trás para a linha de chegada
To the limit, till we win it, till we look behind at the finish line
Até o limite, até que a resistência desapareça, nós continuamos em frente
To the limit, till resistance is gone, we keep pushing on
Eu não vou recuar, eles podem nos calar, vou correr essa corrida até estar em primeiro lugar
I won't back down, they can shut us out, gonna run this race till we're in first place
Vou dominar esta cidade porque estamos aqui e nos sentimos fortes
Gonna own this town 'cause we're here and we feel strong
Nós continuamos em frente
We keep pushing on
Nós continuamos em frente
We keep pushing on
(Nós continuamos em frente)
(We keep pushing on)
Nós vamos até o fim porque é só que nós conhecemos
We go all the way 'cause it's the only way we know how
À toda velocidade porque nós nunca vamos desacelerar
Going full speed 'cause we ain't ever gonna slow down
A todo vapor, está é nossa chance, vamos fazer valer
Going full blast, this is our chance, gonna make it count
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Estamos nessa, temos um plano, temos uma misão
We're on a roll, we got a plan, we're on a mission
Nós assumimos e não fazemos prisioneiros
We taking over and we taking no prisoners
Vamos derrubar todas as muralhas
We're kicking all the walls down
Estamos com tudo (estamos com tudo), porque nós vamos longe
We're going hard (we're going hard), 'cause we're going far
Porque quando sonhamos, sonhamos grande, (sonhamos grande)
'Cause when we dream, we're dreaming big
Estamos indo
We're taking it
Até o limite, até vencermos, até olharmos para trás para linha de chegada
To the limit, till we win it, till we look behind at the finish line
Até o limite, até que a resistência desapareça, nós continuamos em frente
To the limit, till resistance is gone, we'll keep pushing on
Eu não vou recuar eles podem nós calar, vou correr essa corrida até estarmos em primeiro lugar
I won't back down, they can shut us out, gonna run this race till we're in first place
Vou dominar está cidade, porque estamos aqui e nos sentimos forte
Gonna own this town 'cause we're here and we feel strong
Nós continuamos em frente
We keep pushing on
Mergulhando ná fé, é o único jeito de você lutar
Dipping in faith, the only way you in the fight
Viva todos os dias como se fosse a luta da sua vida, é isso aí
Live everyday like it's the fight of your life, that's right
Você tem que sonhar grande quando está indo
You gotta dream big when you're taking it
Até o limite, até vencermos, até olharmos para trás para linha de chegada
To the limit, till we win it, till we look behind at the finish line
Até o limite, até que a resistência desapareça, nós continuamos em frente
To the limit, till resistance is gone, we'll keep pushing on
Eu não vou recuar, eles podem nos calar, vou correr esta corrida, até estarmos em primeiro lugar (sim, sim)
I won't back down, they can shut us out, gonna run this race till we're in first place (yeah, yeah)
Vou dominar está cidade porque estamos aqui e nos sentimos forte (forte)
Gonna own this town 'cause we're here and we feel strong (strong)
Nós vamos em frente até o limite (não, eu não vou recuar), até vencermos (não, eu não vou me esconder), até olharmos para atrás para a linha de chegada
We keep pushing on to the limit (no, I won't back down), till we win it (no, I won't hide away), till we look behind at the finish line
Até o limite, até que a resistência desapareça, continuaremos em frente
To the limit, till resistance is gone, we'll keep pushing on
Eu não vou recuar (ei), eles não podem nós calar (eu continuo em frente), vou correr está corrida até estarmos em primeiro lugar (eu continuo em frente)
I won't back down (hey), they can shut us out (I keep pushing on), gonna run this race till we're in first place (I keep pushing on)
Vou dominar esta cidade porque estamos aqui (eu continuo em frente) e nos sentimos fortes
Gonna own this town 'cause we're here (I keep pushing on) and we feel strong
Eu contiuo em frente
I keep pushing on
Eu contiuo em frente
I keep pushing on
Eu contiuo em frente
I keep pushing on
Sim (eu contiuo em frente)
Yeah (I keep pushing on)
(Nós continuaremos em frente)
(We keep pushing on)
Eu contiuo em frente
I keep pushing on
Eu contiuo em frente
I keep pushing on
Eu contiuo em frente
I keep pushing on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rita Ora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: