Tradução gerada automaticamente
All Around The World
Rittz
All Around The World
All Around The World
Em todo o mundo
All around the world
Em todo o mundo
All around the world
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Eu sou apenas um garoto do JC
I'm just a kid from the JC
Quem teria pensado que você me veja
Who would've thought you would see me
Na MTV um dia e eu vim junto
On MTV one day and I came along
Espere da Grã-Bretanha em CD
Wait from Britain on CD
Up in the mic baixo em cruzeiro rolo
Up in the bass mic on cruise roll
Usado para fazer shows sem câmeras lá
Used to do shows with no cameras there
Estou fazendo merda no House of Blues
I'm doing shit on the house of blues
E eles vão colocar no palco uma multidão estar torcendo me on
And they'll lay on stage a whole crowd be cheering me on
Desaparecem quando em
Disappear when we on
Até no ônibus de turnê para o próximo estado
Up in the tour bus on to the next state
A última foi 11 semanas longo
The last one was eleven weeks long
Amigos dizem que você fez arriscar
Friends saying you made it risk
Você não joga a merda
You don't play the shit
Comer estacas de ovos secos em uma viagem vegas
Eating dry egg stakes on a vegas trip
Die hard fãs estariam aparecendo
Die hard fans would be showing up
Como "hey você poderia por favor assinar meus senhoras sucessos?"
Like "hey would you please sign my ladies hits?"
Eu sou assim, bem
I'm like, fine
Você pode tocar Rittz Eu não me importo
You can touch Rittz I don't mind
Eu digo parabéns pelo seu mais recente hit
I say congratulations on your latest hit
Tem grande pedra colocá-los on-line
You got big stone put them online
Porque garota pode escorrer para fora
'Cause girl might drip out
Eu e ela fizemos teve um tempo difícil
Me and her we done had a hard time
7 anos que nunca teve um centavo
7 years we ain't never had a dime
Mesmo admitindo que não há muito que se sinta como se fosso agora
Eventhough it ain't much it feel like getting ditch now
Acabei de assinar um acordo para que eu estou a fazê-lo agora
I just signed a deal so I'm a get it now
Eu disse a tecnologia para viajar não vai deixá-lo para baixo
I told Tech to travel won't let him down
É uma honra fazer parte de música estranha
It's an honor to be a part of strange music
A etiqueta desta vez eu ir a milha extra
A label this time I go the extra mile
E eu poderia abrir um sorriso sem fingir
And I could crack a smile without faking it
Porque algumas pessoas me conhecia obter um A
'Cause a few people knew me get an A
Agora eu tenho mais caras no Reino Unido
Now I got dudes over in the UK
Tatuagens do meu rosto que me conhecem
Getting tattoos of my face they know me
[Hook:]
[Hook:]
Em todo o mundo
All around the world
Em todo o mundo
All around the world
Eles me conhecem em todo o mundo
They know me all around the world
Em todo o mundo
All around the world
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Uma vez que os manos em Toronto
One time the homies in Toronto
Os fãs que me sinto em Montreal
Fans that feel me in Montreal
2 anos atrás, se não fosse para nenhum cão saco
2 years ago if it wasn't for no bag dog
Eu provavelmente não teria nenhuma sorte em tudo
I'd probably wouldn't have no luck at all
Tinha que tentar o meu cartão e fazer o dia local
Had to try my card and do spot days
Em um pedaço de lixo que eu tenda e eu sou um grosseiro a chamada
On a piece of junk I stall and I'm a rude the call
Merda ouviu nesta hennesy
Shit overheard in this hennesy
Cem grau e preso, mas estaremos cai
Hundred degree and we stranded but we'll be falls
Eu sou como não ...
I'm like no...
Danny Boom, Dean Jones
Danny Boom, Dean Jones
Ajuda manos pagando minha base de fãs
Help niggas paying my fan base
Quando eu estava morto quebrou eles iriam me jogar um pouco de queijo para shows
When I was dead broke they would throw me some cheese for shows
Isso é real
That's real
Temos feito fiquei em alguns hotéis de merda
We done stayed in some shitty hotels
Dormindo no topo, mas se trata de usar meias
Sleeping on top but it comes in wearing socks
E não devemos conhecer e a merda iria mal
And we should not know and the shit would go ill
No palco da matéria-país, mas ninguém me conhecia
On stage on the country raw but nobody knew me
Openin para a reabilitação novamente
Openin for rehab again
Se eu tiver que deixar o oposto da linha
If I must let the opposite of line
Jynx barato ter um fazer um mac com ele
Cheap Jynx have one make a mac with it
Do outro lado os fãs do país como se eu soubesse que é apenas um vir ver
Across country fans like I knew it's just a come see
Eu e meu próprio eu não tinha ninguém me afeiçoado
Me and my own I ain't had nobody fond me
Hotel de 3 estrelas, costumava ser um luxo
3 star hotel used to be a luxury
Agora estamos sendo expulso deste reppin
Now we're getting kicked out of this reppin
Fumar maconha, beber coroa
Smoking weed, drinking crown
Celebrando nós na cidade
Celebrating we in town
Carros nos levaria para a festa depois
Cars would take us to the after party
Estranho que eu estava implorando por minha escolha e fora
Weird I was begging for my pick and out
E eu sou abençoado, mas agora eu tenho que ir e obter mais
And I'm blessed but now I gotta go and get more
Eu era apenas um garoto e nós estamos aqui com um sonho
I was just a kid and we're here with a dream
Tem que ser como Dre e big boy
Gotta be like Dre and big boy
Agora eles sabem
Now they know
[Hook:]
[Hook:]
Em todo o mundo
All around the world
Em todo o mundo
All around the world
Eles me conhecem em todo o mundo
They know me all around the world
Em todo o mundo
All around the world
[Verso 3:]
[Verse 3:]
Terceiro verso Eu sou um dedicar aos meus manos
Third verse I'm a dedicate to my homies
Menino Slick, chico, freaky congelamento
Slick boy, chico, freaky freeze
Warrup Ralo, trans não está me pressionado
Warrup Ralo, trans ain't held me down
Mas graças a Deus que eles acreditavam em mim
But thank God they believed in me
Minha meninos mandateory irish nut
My boys mandateory irish nut
Nós batemos um filho da puta, se começarmos a mas
We hit a motherfucker if we start the but
Shotcut nome Rittz e filhos me branco chamado Jesus
Shotcut name Rittz and kids named me white Jesus
Olhe o que você começou bro que é amor
Look what you started bro that's love
Dallas finalmente veio em
Dallas had finally came on
Para os dias e nas costas e não é a classe para o futebol
For the days and back and I ain't grade for the football
Jogo tentando vender meus próprios pensamentos
Game trying to sell my own thoughts
E os meus amigos que eu perca
And my friends I miss
Crescendo e tivemos que separar
Growing up and we had to part ways
Nós eramos jovens partimos em cadeia
We was young we set on chain
Mas ainda subir um rabo homies nós em ambos os sentidos
But we still climb a tail homies we on both ways
Usado para os meus amigos de rap, mas todos vulneráveis
Used to my rap friends but all vulnerable
Eles iriam começar a viver os nossos sonhos
They would get to live our dreams
Eles me disseram que a cidade é valioso
They told me the town is valuable
Mas sinceramente cidade manos tudo
But truthfully town niggas everything
É injusto
It's unfair
É por isso que eu tenho que agradecer aos meus fãs
That's why I gotta thank my fans
Eu poderia ser o melhor rapper vivo sem eles ninguém realmente dá a mínima
I could be the best rapper alive without them nobody really give a damn
[Hook:]
[Hook:]
Em todo o mundo
All around the world
Em todo o mundo
All around the world
Eles me conhecem em todo o mundo
They know me all around the world
Em todo o mundo
All around the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rittz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: