Call It Love (feat. Kristine Bø)
Rival (Valentin Rieff)
Chame Isso de Amor (part. Kristine Bø)
Call It Love (feat. Kristine Bø)
Eu estive dirigindo por aí seguindo seu carroI've been driving around following your car
Você pode tentar correr, mas nunca está longeYou might try to run but you're never far
Eles me chamam de louco, eu chamo isso de amor (eu chamo isso de amor)They call me crazy, I call it love (I call it love)
Intoxicado por tudo que você temIntoxicated by everything you've got
Está me transformando em algo que não souIt's turning me to something that I'm not
Você me chama de louco, eu chamo isso de amor (eu chamo isso de amor)You call me crazy, I call it love (I call it love)
Por favor, eu posso ser o que você precisa quando estiver sozinho e dormindo bemPlease, I can be what you need when you're alone and sleeping tight
Estarei debaixo da sua cama, você estará dentro da minha cabeçaI'll be under your bed, you'll be inside my head
Você não será prejudicado (você não será prejudicado)You won't be harmed (you won't be harmed)
Então, querido, por favor, agora estou de joelhos, estou me aproximando agoraSo darling please, now I've been on my knees, I'm crawling closer now
Estarei do lado de fora da sua janela, mantendo você seguro e armadoI'll be outside your window, keeping you safe and war-ar-arm
(Mantenha você aquecido, mantenha você aquecido)(Keep you warm, keep you warm)
Quando vi sua foto fiquei chateadoWhen I saw your picture, I got upset
Você está sorrindo se divertindo sem mim láYou're smiling, having fun without me there
Como você pôde me esquecer e se apaixonar? (e se apaixonar)How could you forget me and fall in love? (and fall in love)
Você me deixou sem escolha sobre o que fazer (o que fazer)You left me with no choice on what to do (what to do)
Querida, não é minha culpa que eu esteja obcecado por vocêBabe, it ain't my fault I'm obsessed with you
Você me chama de louco, eu chamo isso de amorYou call me crazy, I call it love
Por favor, eu posso ser o que você precisa quando estiver sozinho e dormindo bemPlease, I can be what you need when you're alone and sleeping tight
Estarei debaixo da sua cama, você estará dentro da minha cabeçaI'll be under your bed, you'll be inside my head
Você não será prejudicado (você não será prejudicado)You won't be harmed (you won't be harmed)
Então, querido, por favor, agora estou de joelhos, estou me aproximando agoraSo darling please, now I've been on my knees, I'm crawling closer now
Estarei do lado de fora da sua janela, mantendo você seguro e armadoI'll be outside your window, keeping you safe and war-ar-arm
Onde quer que você vá (mantenha você seguro)Wherever you go (keep you safe)
Onde quer que você vá (mantenha você seguro)Wherever you go (keep you safe)
Onde quer que você váWherever you go
Eu vou mantê-lo seguro e armado (mantê-lo seguro)I'll keep you safe and war-ar-arm (keep you safe)
Onde quer que você vá (onde quer que você vá)Wherever you go (wherever you go)
Onde quer que você vá (onde quer que você vá)Wherever you go (wherever you go)
E eu não consigo tirar você da minha menteAnd I can't get you off my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rival (Valentin Rieff) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: