C'est Un Mur
C'est un mur qui se dresse entre un homme et sa soeur
Quand la peau s'est trompée de couleur
Il est froid comme la guerre, il est vieux comme la Terre
C'est un mur entre un homme et sa soeur
Dans les villes où la peur est l'arme des puissants
Il se dresse entre l'homme et l'enfant
Il est froid comme la guerre, il est vieux comme la Terre
C'est un mur entre l'homme et l'enfant
Nous qui ne sommes pourtant
{Refrain:}
Ni tout à fait noirs ni tout à fait blancs
Partout pareils sous le vent
Ni tout à fait noirs ni tout à fait blancs
Partout pareils dans le sang
C'est un mur qui se dresse en dehors de l'amour
Tapissé d'appels au secours
Il est froid comme le fern il est partout sur Terre
C'est un mur en dehors de l'amour
Dans un monde où la peur est l'arme des puissants
Il nous cache la lumière du coeur
Il est froid comme le fer, il est partout sur Terre
C'est un mur entre une femme et son frère
Nous qui ne sommes pourtant
{au Refrain, x2}
Ni tout à fait noirs ni tout à fait blancs
É Um Muro
É um muro que se ergue entre um homem e sua irmã
Quando a pele se enganou de cor
Ele é frio como a guerra, ele é velho como a Terra
É um muro entre um homem e sua irmã
Nas cidades onde o medo é a arma dos poderosos
Ele se ergue entre o homem e a criança
Ele é frio como a guerra, ele é velho como a Terra
É um muro entre o homem e a criança
Nós que não somos, no entanto
{Refrão:}
Nem totalmente negros nem totalmente brancos
Por toda parte iguais sob o vento
Nem totalmente negros nem totalmente brancos
Por toda parte iguais no sangue
É um muro que se ergue fora do amor
Revestido de gritos de socorro
Ele é frio como o ferro, ele está em toda parte na Terra
É um muro fora do amor
Num mundo onde o medo é a arma dos poderosos
Ele nos esconde a luz do coração
Ele é frio como o ferro, ele está em toda parte na Terra
É um muro entre uma mulher e seu irmão
Nós que não somos, no entanto
{no Refrão, x2}
Nem totalmente negros nem totalmente brancos