395px

Théoden

Rivendell

Théoden

Théoden

From dark Dunharrow in the dim morning
With thane and captain rode Thengel's son:
To Edoras he came, the ancient halls

Of the Mark-wardens mist-enshrouded;
Golden timbers were in gloom mantled.
Farewell he bade to his free people,
Hearth and high-seat, and the hallowed places,

Fate before him. Fealty kept he;
Oaths he had taken, all fulfilled them.
Forth rode Théoden. five nights and days
East and onward rode the Eorlingas
Through Folde and Fenmarch and the Firienwood,

Six thousand spears to Sunlending,
Mundburg the mighty under Mindolluin,
Sea-kings; city in the South-kingdom
Foe-beleaguered, fire-encircled.

Doom drove them on. Darkness took them,
Horse and horseman; hoofbeats afar
Sank into silence; so the songs tell us.

Théoden

Théoden

Do escuro Dunharrow na manhã sombria
Com o thane e o capitão, montou o filho de Thengel:
A Edoras ele chegou, os antigos salões

Dos guardiões da Marca envoltos em névoa;
Madeiras douradas estavam cobertas de escuridão.
Despedida ele fez ao seu povo livre,
Lareira e trono, e os lugares sagrados,

O destino à sua frente. Lealdade manteve;
Juramentos ele fizera, todos cumpridos.
Théoden partiu. cinco noites e dias
Leste e adiante montaram os Eorlingas
Através de Folde e Fenmarch e a Floresta Firien,

Seis mil lanças para Sunlending,
Mundburg, o poderoso sob Mindolluin,
Reis do mar; cidade no reino do Sul
Cercada por inimigos, cercada pelo fogo.

O destino os impeliu. A escuridão os tomou,
Cavalo e cavaleiro; os cascos ao longe
Afundaram em silêncio; assim nos contam as canções.

Composição: