Tradução gerada automaticamente

Locomoco
Rivermaya
Locomoco
Locomoco
Nós estaremos todos bemWe will all be fine
Apenas seguiremos a linhaWe will just follow the line
Mudar o trem pode nos levar mais rápidoChange the train we may go faster
Uma vida melhor daqui para frenteA better life from here on after
Serviço e hospitalidade, e sempre na horaService and hospitality, and always on time
LocomocoLocomoco
Do matadouroFrom the slaughter house
Para o lugar do ratoTo the place of the mouse
Por favor, nos leve a qualquer lugar, excetoPlease take us anywhere but
Aqui, onde um coração partido é apenasHere where a broken heart's just
Uma mente aberta cheia de luxúria suculentaAn opened mind filled with juicy lust
E nojo medicadoAnd medicated disgust
LocomocoLocomoco
Nós nunca vamos parar agoraWe will never stop now
Estamos apenas aproveitando o passeioWe're just enjoying the ride
Você nunca pode nos parar agoraYou can never stop us now
Não nos importamos com o que os vizinhos dizemWe don't care what the neighbors say
Fazemos barulhoWe make some noise
É apenas insanoIt's just insane
Mas depois de todo o ódio, nos curvamosBut after all the hate we take a bow
LocomocoLocomoco
Querida, vamos láBaby, come on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rivermaya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: