Viens me faire oublier
Viens, viens me faire oublier
Qu'avant toi j'ai aimé
J'ai connu l'enfer ses tourments
J'ai tant souffert de l'amour avant toi
Viens, viens me faire oublier
Tout le mal qu'elle m'a fait
Ce soir, je veux vivre, oublier,
Je me sens ivre près de toi
Mon coeur a eu mille peines
Tu veux de lui ? Prends-le, il est à toi
Mes lèvres n'ont plus dit "Je t'aime"
Depuis tant de jours, elles rediront pour toi
Ces mots, ces mots un peu fous
Car tu peux chasser ma tristesse
Du sourire de ta jeunesse, si tu veux
Enfin, vois-tu, je m'éveille
J'ouvre les yeux sur la vie et sur toi
Et si je te dis "Je t'aime,
Tu es la première" oh ! je t'en prie, crois-moi
Je veux, je veux oublier
Qu'avant toi j'ai aimé
Tant pis, moi, je veux vivre
Près de toi, je me sens ivre ce soir
Vem me fazer esquecer
Vem, vem me fazer esquecer
Que antes de você eu amei
Conheci o inferno e seus tormentos
Sofri tanto por amor antes de você
Vem, vem me fazer esquecer
Todo o mal que ela me fez
Esta noite, eu quero viver, esquecer,
Me sinto bêbado perto de você
Meu coração teve mil dores
Você quer dele? Leva, ele é seu
Meus lábios não dizem mais "Eu te amo"
Há tantos dias, eles vão dizer de novo por você
Essas palavras, essas palavras um pouco loucas
Porque você pode afastar minha tristeza
Com o sorriso da sua juventude, se você quiser
Finalmente, vê, eu estou acordando
Abro os olhos para a vida e para você
E se eu te digo "Eu te amo,
Você é a primeira" oh! Por favor, acredite em mim
Eu quero, eu quero esquecer
Que antes de você eu amei
Que se dane, eu quero viver
Perto de você, me sinto bêbado esta noite