Episode
Rivers of Nihil
Episódio
Episode
Há cinzas no chão
There's ash on the floor
E cada dia fica mais difícil do que antes
And every day gets harder than before
Mas diga-me, você pode fazer um pouquinho mais?
But tell me, can you make a little more?
Sim, eu ainda acredito nisso
Yeah, I still believe it
Mas você está recebendo
But are you receiving
Tudo que você precisa
Everything you need
Para as crianças que você alimenta?
For the children you feed
Mas tem muitas bocas
But there's too many mouths
E não há mãos suficientes para fazer o trabalho
And not enough hands to do the work
Este inverno é mais longo do que o anterior
This winter's longer than the one before
Se Deus não nos levar
If God doesn't take us
Por que ele nos faria assim?
Why would he make us this way?
Grite o nome dele enquanto raspamos
Scream his name while we scrape away
Mas eu acho que Deus poderia explicar
But I think that God could explain
Por que acabamos assim
Why we ended up this way
Eu esqueci todas as coisas boas em que acreditava
I forgot all good things that I believed in
Outro episódio está terminando
Another episode is ending
Veja isso se dobrar
See it bend
Você pode sentir isso quebrar?
Can you feel it break
Veja isso rachar
Watch it crack
Sob todo aquele peso
Under all that weight
Ela disse
She said
Veja isso se partir
Watch it crack
Sob todo aquele peso
Under all that weight
Eu não te conheço
I don't know you
E eu não quero o seu nome
And I don't want your name
Este episódio está terminando
This episode is ending
Assista desvanecer a um cinza estático
Watch it fade to static gray
Eu apenas vejo as engrenagens girando agora
I just see the turning of gears now
Eu posso ver as falhas no maquinário
I can see the flaws in the machinery
Posso fazê-lo funcionar, e eu posso te mostrar como
I can make it work, and I can show you how
Eu só precisava de alguém para acreditar em mim
I just needed someone to believe in me
Veja isso se dobrar
See it bend
Você pode sentir isso quebrar?
Can you feel it break
Veja isso rachar
Watch it crack
Sob todo aquele peso
Under all that weight
Ela disse
She said
Eu acho que Deus poderia explicar
I think that God could explain
Por que acabamos assim
Why we ended up this way
Esqueci todas as coisas de que preciso para fazer isso funcionar
I forgot all the things I need to make this work
Outro episódio está terminando
Another episode is ending
Faça o trabalho
Do the work
Faça o trabalho
Do the work
Faça o trabalho
Do the work
Eu sei que dói
I know it hurts
Faça o trabalho
Do the work
Eu sei que dói, mas você tem que fazer
I know it hurts but you have to
Eu nunca poderia realizar esse trabalho
I could never make this work
Eu nunca poderia realizar esse trabalho
I could never make this work
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rivers of Nihil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: