Tradução gerada automaticamente

25 (Even If No One Believe In Me)
Riviir
25 (Mesmo Que Ninguém Acredite em Mim)
25 (Even If No One Believe In Me)
Cinco de agosto, dois mil e quinzeAugust fifth, twenty-fifteen
Olha, agora é só um registroIkáy it just ah record now
Olha aqui agoraLook yah now
Um salve pro RioBig up di River
E aí, mais um salve, mano?Aye, big up again dawg?
Um salve pra vocêBig up yuh self
Um salve pro IkáyBig up Ikáy
Lida com isso, mano, porque você já sabeDeal wid it nuh man cause yuh done know
Beleza, tô dizendo um salve pro G no final, tá ligado?Alright, mi ah seh big up G pon di endz yuh zeet
ÉYeah
Real, real, é tiro de verdade, tá ligado, ChappyReal, real shotta ting yuh zeet, Chappy
ÉYeah
Sabe que eu tô dizendo, tá ligado?Know mi a seh yuh zeet
ÉYeah
TalibãTaliban
Acabei de fazer vinte e cincoI just turn twenty-five
Rodei uns baseados, queimei vinte e cincoRoll a few blunts, burn twenty-five
Estive nas ruas, vi muitos morreremBeen in em streets, watch many die
Papi tem os tijolos, me fala sobre vinte e cincoPapi got em bricks, pitch me bout twenty-five
Tô chegando com a pressão, saí das ruas quando tinha vinte e cincoI'm coming with da heat, I made it out da streets when I was twenty-five
Tenho uma rainha na cama, ela tá querendo e só tem vinte e cincoGot a Queen in my sheets, she’s fiending for me and she’s just twenty-five
Pac morreu quando tinha vinte e cincoPac died when he was twenty-five
Ainda ando com meu clip, te pego com vinte e cincoI still ride with my clip, hit you wit twenty-five
De onde eu venho, a gente não vive pra ver vinte e cincoWhere I'm from, we don’t live to see twenty-five
Lágrimas nos olhos da sua mãeTears in ya mama’s eyes
Você quer viver ou morrerYou wanna live or die
Fala sérioWord up
UhUh
Quando a vida fica difícil, quem eu chamo?When life gets hard who do I call
Todos os meus amigos querem me ver cairAll my friends wanna see me fall
Que se danem todosFuck dem all
Esses novos rappers são um lixo, eu mandei todos emboraDem new rappers excrement, I flushed dem all
Fiz meu cálculo, eu poderia tocar todos elesI did my estimate, I could touch dem all
Vinte mil no meu bolso quando eu chego no shoppingTwenty grand in my pocket when I touch da mall
Você nunca me amou, só ama como eu jogoYou never love me, you just love how I ball
Razão pela qual não me misturo com vocêsReason I don’t fuck with y’all
Esse jogo de rap me levou alto, eu poderia tocar as estrelasThis rap game took me high, I could touch da stars
Nunca fui fã do Diddy, essa é a verdade, sem enrolaçãoNever been a Diddy fan, that’s the truth, no fucks involved
Tô na correria há vinte e cinco anosBeen on my grind for twenty-five years
Passei por tanta coisa, meu coração tá tão frio que não consigo chorarBeen through so much, my heart so cold that I can’t shed tears
Meu mano foi morto, eu nem ligueiMy dawg got killed, I didn’t even care
Sem raiva, sem vingança, sem derramar cervejaNo anger, no revenge, no pouring out beers
E eu não quero falar sobre issoAnd I don’t wanna talk about it
Vi meu corpo morto nas ruas, giz branco ao redorSeen my dead body in da streets, white chalk around it
Como posso amar uma mina quando dez caras já passaram por ela?How can I love a chick when ten niggaz done toss around it
Sai fora de perto de mimGet ya ass from round me
Deus sabe, minha vida é como um cicloLord knows, my life is like a cycle
É difícil passar por issoIt’s hard to ride through
Quando ninguém gosta de vocêWhen nobody likes you
É por isso que eu ando como CristoThat’s why I roll like Christ do
Com doze discípulos, duas Glocks, quatro Barettas, seis rifles carregadosWith twelve disciples, two Glocks, four Barettas, six loaded rifles
Palavra pros manosWord to da homies
Mamãe me disse, filho, mantenha a cabeça erguidaMama told me, son keep ya head up
A vida é tão difícil e eu tô cansadoLife’s so hard and I'm fed up
Se a gente cair, temos que levantarIf we fall we gotta get up
Mas o sistema não deixaBut da system won’t let us
E eu tô cansado de ver negros matando outros negrosAnd I'm tired of seeing blacks killing other blacks
Por causa de conflitosFor conflict artifacts
Malcolm X marchou pra guerra, nunca voltouMalcolm X marched to war, never came marching back
RevolucionárioRevolutionary
Garotos do mundo tão tão falsos, é assustadorYoung boys of the world so untrue, it’s scary
Eles te venderiam por suco com frutasThey’d sell you out for juice with berries
Razão pela qual Nova York tá perdida, caras como Bada$$ que soltam o fogoReason why New York been lost, niggaz like Bada$$ that spit da fire
Você não ouve ele na noventa e sete, Funkmaster Flex bem equipado com fogoYou don’t hear him on nine-seven, Funkmaster Flex well equipped with fire
Dizendo, mano, suas paradas são fogoSaying lil homie, ya shits is fire
Esse jogo de rap é uma merda, e essa merda é uma mentirosaThis rap game’s a bitch, and that bitch’s a liar
Shhh, ouça o que minhas palavras dizemShhh, listen to what my words say
Jamaica é meu lugar de nascimentoJamaica is my birth place
Nunca tive um aniversárioNever had a birthday
Os caras não valem nada desde o começoNiggaz ain’t shit in da first place
Cinco de agosto, meu pior diaAugust fifth my worst day
UhUh
Vinte e cinco anosTwenty-five years
Tô na correria há vinte e cinco anosBeen on my grind for twenty-five years
Perdendo a cabeça há vinte e cinco anosLosing my mind for twenty-five years
Vinte e cinco anos, manoTwenty-five years nigga
Procurando paz há vinte e cinco anosSearching for peace for twenty-five years
Tudo que encontrei foi dor há vinte e cinco anosAll I found was grief for twenty-five years
Vinte e cinco anos, manoTwenty-five years nigga
Uh, vinte e cinco anos, manoUh, twenty-five years nigga
Ainda tô aqui, manoI'm still here nigga
Vinte e cinco anos, uhTwenty-five years, uh
Você ouve minhas emoções em um versoYou hear my emotions in a verse
Enquanto sua galera tá de boa em um caixãoWhile ya people laying potent in a hearse
Abençoado com essa maldiçãoJust blessed wit this curse
Todo dia tá piorandoEveryday it’s getting worse
A vida é um azar ou uma bênçãoLife’s a jinx or a blessing
Todo mundo tá estressadoEverybody’s stressing
Obsessão material, causa principal da depressão adolescenteMaterial obsession, leading cause of teenage depression
Preste atenção nessas liçõesTake heed to these lessons
Traga a erva pra minha seçãoBring da weed to my section
Rolando baseados na perfeiçãoRolling blunts to perfection
Eu tenho que representar, cada esquina, cada beco, cada trincheiraI gotta represent, every block, every gutter, every trench
Postura de um G, fala tão eloquentePosture of a G, speech so eloquent
Não dá pra negarAin’t no denying
Káy tão frioKáy so cold
Minhas histórias de guerra ficam não contadasMy war stories stays untold
Quem vai salvar minha almaWho’s gonna save my soul
Desses tiros que eu dou, dinheiro que eu dobroFrom these guns that I buss, money that I fold
Por vinte e cinco anos, manoFor twenty-five years nigga
Coisa loucaMad ting
Ainda tô aqui, viuStill deh yah enuh
Só a vidaJust life
Então é assim que as coisas sãoSo di ting set
Passei por muita coisaBeen through a lot of shit
Você sabeYuh know
Vi muitoSeen a lot
BadmanBadman
Certas coisas, tipo, deixaram você traumatizadoCertain tings, sorta, enuh, sorta left yuh traumatize
Mas, a gente entende o jogoBut, we understand di game
Vida de ruaStreet life
Só a vida aindaJust life still
Amanhã é outro diaTomorrow is another day
Você tá ligado, outro jeitoYuh zeet, another way
Hehe, diretoHehe, straight up
Uma coisa louca aindaA mawd ting still
Só tô representando pelo bairroJust a gwaan represent fi di block
Você sabeYuh know
Segura a ondaGwaan hold it down
Lute a lutaGwaan fight di fight
Coisa loucaMawd ting



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riviir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: