Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

The Old Guard

Riviir

Letra

A Velha Guarda

The Old Guard

Uh, sim, uhUh, yea, uh

Os manos não têm a mínima ideia do que eu passei durante toda a minha vidaNiggas don’t have a clue what I been through my whole damn life
Ah, não! Você está certo, porra!Oh, noo! You damn right
Então você não pode me julgarSo you can’t judge me
Embora meu coração seja feioThough my heart’s ugly
É difícil me amarIt’s hard to love me
Os manos não têm a mínima ideia da vista que eu tenho dos meus dois andaresNiggas don’t have a clue of da view that I see from my two story
Venda de drogas e assassinatos diariamente, história real de negãoDrug sales and murders on a daily, nigga true story

Filhos da puta da Cry Nation, direto de KingstonCry Nation motherfuckers, straight outta Kingston
Se você é um jogador neste jogo, você sabe que perde algumas vezes e ganha outrasIf you a playa in this game, you know you lose some and win some
A seguir eu era um garoto legalComing up I was cool kid
Sempre sobre a agitação, nunca fiz o que aqueles idiotas fizeramAlways bout da hustle, never did what them fools did
O tipo de negro que anda, atirando no berço do caraDa type of nigga to ride, spraying bullets in dude’s crib
Se for você pode ligarIf it’s been you can call
Eu estarei lá com minha cinta pronta para a guerraI’ll be there with my strap ready for war
Eu estava nove na rotina, saindo com os OG'sI was nine on da grind, hanging out wit da OG’s
Eles me ensinaram como carregar Glocks e me mostraram como enrolar maconhaThey taught me how to load Glocks and showed me how to roll weed
Terry era um soldado, goste ou nãoTerry was a soldier, like it or not
Morou no Canadá, foi deportado e voltou direto para o quarteirãoLived in Canada, got deported, came right back on da block
Plantando maconha e observando a políciaPlanting weed and watching for cops
Disseram-me que um dia eu chegaria ao topoTold me one day I'm gon rise to da top
Ele disse mano você é gostosoHe said nigga you hot
Eu chorei quando meu mano morreuI cried when my nigga died
Grite seu nome nos meus discos para que sua vida seja imortalizadaScream ya name on my records so ya life be immortalized
Dois Bently, dois Range, olha o que eu comprei para os carasTwo Bently, tow Range, look what I bought da guys
Queens, Nova York é meu lar agora, ainda amo o RiverQueens, New York be my home now, still I love da River
Scream Cry Nation, derrame sangue pelos manosScream Cry Nation, shed blood for niggas
Porque eu amo meus manos'Cause I love my niggas
Estilo de vida é o nome, 8 7 6 é a camarilha, e aí meus manos?Lifestyle be da name, 8 7 6 be da clique, wassup my niggas

Os manos não têm a mínima ideia do que eu passei durante toda a minha vidaNiggas don’t have a clue what I been through my whole damn life
Ah, não! Você está certo, porra!Oh, noo! You damn right
Então você não pode me julgarSo you can’t judge me
Embora meu coração seja feioThough my heart’s ugly
É difícil me amarIt’s hard to love me
Os manos não têm a mínima ideia da vista que eu tenho dos meus dois andaresNiggas don’t have a clue of da view that I see from my two story
Venda de drogas e assassinatos diariamente, história real de negãoDrug sales and murders on a daily, nigga true story

Cry Nation filho da puta, agora estou indo para o QueensCry Nation motherfucker, now I'm Queens bound
Posso transformar um grama em uma chave agora?Can I turn a gram to a key now
Os manos atiram, eu atiro, recarrego, agora tenho dezesseis tirosNiggas shoot, I shoot, reload, now I got sixteen rounds
Estamos segurando as ruasWe’re holding da streets down
Flushing Queens me colocou a par das coisasFlushing Queens got me up on things
Cromado com viga enfiada em jeansChrome wit beam tucked in jeans
Não faça esquemas com meu time de merdaDon’t scheme on my fucking team
Ouvi histórias de bairro sobre Preme empilhando greensHeard hood stories bout Preme stacking greens
Tenho dezenove anos, estou procurando por algoI'm nineteen, looking for something
Essas putas não dão buceta de graçaEm bitches don’t give pussy for nothing
Se eu pudesse dar a eles novos Nikes de Natal, mano, eu estaria arrasandoIf I could get em new Nikies for Christmas, nigga I'm stunting
Quando perguntam de onde você é, nós dizemos a eles que estamos falando de transporte de armas em FlushingWhen they ask where you from, we tell em gun bussing Flushing
Círculo completo, pergunte ao Playa sobre seu tempo nos projetosFull circle, ask Playa bout his time in da projects
Direto da lama, agora brilhar é um hábitoStraight out da mud, now shining is a habit
Se é queijo, eu tenho que comerIf it’s cheese, I gotta have it
Palavra para meu mano Raw, June Da GoonWord to my nigga Raw, June Da Goon
Todo o meu grupo de gorilas, toda a sua equipe de babuínosMy whole clique gorillas, ya whole crew baboons
Mande meu amor para o River, na próxima vez que você me verSend my love to da River, the next time that you see me
Provavelmente na sua TVProbably on ya TV
Ou em um CDOr on a CD
Ou em uma camisa, manos gritando "libertem-me"Or on a shirt, niggas screaming free me
O jeito que eu vou matar esses filhos da putaThe way I be killing these motherfuckers
Em todos os guetos de Nova York, todos nos amamEvery ghetto in New York, they all love us
O queWhat

Os manos não têm a mínima ideia do que eu passei durante toda a minha vidaNiggas don’t have a clue what I been through my whole damn life
Ah, não! Você está certo, porra!Oh, noo! You damn right
Então você não pode me julgarSo you can’t judge me
Embora meu coração seja feioThough my heart’s ugly
É difícil me amarIt’s hard to love me
Os manos não têm a mínima ideia da vista que eu tenho dos meus dois andaresNiggas don’t have a clue of da view that I see from my two story
Venda de drogas e assassinatos diariamente, história real de negãoDrug sales and murders on a daily, nigga true story

OláHello
Você pode receber uma ligação a cobrar de um preso em um centro de detençãoYou can a collect call from an inmate at detention facility
Se você deseja aceitar esta e futuras chamadas a cobrarIf you would like to accept this and future collect calls
Por favor, pressione quatroPlease press four

Ei, Kay, aqui é o Smitty, ontem à noite os federais chegaramHey yo Kay, it’s Smitty, Last night da feds came
Fui enganado por aquela francesaGot set up by that French dame
Você me avisou sobre ela, eu deveria ter escutadoYou warned me bout her, I shoulda listened
Nunca pensei que ela estaria delatandoNever thought she’d be snitching
O jogo é sujo, não posso mais tolerar issoGame is dirty, can no longer tolerate it
Olhando para vinte anos de prisão perpétua devido às evidências que confiscaramLooking at twenty to life due to the evidence they confiscated
A lealdade é subestimadaLoyalty is under rated
Eles estão tentando me acusar de crimes não relacionadosThey’re trying to charge me for crimes that’s non related
Kay, você é realKay you a real one
Cuide do meu filho, crie-o como seu filho de verdadeLook out for my boy, raise him like ya real son
Apenas mantendo a realidade, filhoJust keeping it real son
Você é sempre um amigo verdadeiro quando preciso de umYou’re always a true friend when I need one
Olá Nicko para mimHolla at Nicko for me
Vai ver minha mãe, beija ela por mimGo see my mom, kiss her for me
Abrace minha irmã por mimHug my sister for me
Sirva um pouco de bebida para mimPour out a lil’ liquor me
Lembra daquela garota má do Harlem que eu costumava foder, agora que eu fui embora você pode transar com ela pra mimRemember that bad chick from Harlem I used to fuck, now I'm gone you can dick her for me
Lembre-se de como fizemos issoRemember how we did it
O mais voador da cidadeThe flyest in da city
Da Jamaica a Nova York nós comandamos a merdaFrom Jamaica to New York we run shit
Da igreja para alguma merda de armaFrom da church to some gun shit
Fodendo virgens porque nunca fodemos garotas burrasFucking virgins cause we never fuck dumb chicks
Criados como soldados, você sabe como fica a favelaRaised as soldiers, you know how da slum gets
Mantendo a agitação do nascer ao pôr do solKeeping it thuggin’ from sunrise till sunset
Até o caixão cair, Cry Nation, garoto rude, representa o blocoTill da casket drop, Cry Nation rude boy, rep da block

Os manos não têm a mínima ideia do que eu passei durante toda a minha vidaNiggas don’t have a clue what I been through my whole damn life
Ah, não! Você está certo, porra!Oh, no! You damn right
Então você não pode me julgarSo you can’t judge me
Embora meu coração seja feioThough my heart’s ugly
É difícil me amarIt’s hard to love me
Os manos não têm a mínima ideia da vista que eu tenho dos meus dois andaresNiggas don’t have a clue of da view that I see from my two story
Venda de drogas e assassinatos diariamente, história real de negãoDrug sales and murders on a daily, nigga true story

Enviada por The. Revisão por The. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riviir e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção