Tradução gerada automaticamente

Tinubu (Slave Of The West)
Riviir
Tinubu (Escravo do Ocidente)
Tinubu (Slave Of The West)
À medida que folheio essas páginas da história, mais sábio eu ficoAs I turn these pages of history, the wiser I am
Teorias que eu não conseguia entender, agora eu compreendoTheories I couldn’t grasp, now I understand
Como testemunhar minha avó lutando por terraLike witnessing my grandmother fighting for land
Eu e meus amigos passando noites em detençãoMe and my peers spending nights in remand
Ensinados a atirar, não a brigar com as mãosTaught to shoot a gun, not to fight with our hands
Uma vida de liberdade, uma vida de paz, é isso que exigimosA life of freedom, a life of peace, that's the life we demand
Crescendo em uma nação negraBeing raised in a black nation
Todos poderíamos prosperar, mas falta paciência a todosWe could all prosper, but everyone lacks patience
Os legisladores fazem acordos para lucrarLaw makers make deals to turn profits
Só para beneficiar seus próprios bolsosJust to benefit their own pockets
O passado prevê o futuro, você vai perceber que é tudo um cicloPast predicts future, you’ll realize it’s all a cycle
A história se repete, é como a vida recicladaHistory repeats itself, it's like life recycled
Natureza do homem, dilema que você não consegue decifrarNature of man, dilemma you can’t decipher
Não consegue resistir, como carne crua para um tigreCan’t resist, like raw meat to a tiger
Vimos a queda de nossos antepassados, mas não ficamos mais sábiosSeen our fore-parents demise, yet we ain't no wiser
Não vamos parar até nos tornarmos nossos próprios colonizadoresWe won't stop till we become our own colonizer
Contos de homens malignosTales of wicked men
Venderam os seus por dividendosSold their own for dividends
Coisas que vejo através dessas lentes vívidasThings I see through these vivid lens
Tempos cruciais em que estamos vivendoCrucial times that were living in
Coisas que os homens fazem por ouroThings men do for gold
Espero que você conheça as histórias contadasI hope you know of the stories told
Contos de homens malignosTales of wicked men
Venderam os seus por dividendosSold their own for dividends
Coisas que vejo através dessas lentes vívidasThings I see through these vivid lens
Tempos cruciais em que estamos vivendoCrucial times that were living in
Coisas que os homens fazem por ouroThings men do for gold
Espero que você saibaI hope you know
Sou um soldado, como Ibrahim TraoréI'm a soldier, like Ibrahim Traoré
Lutando pelo meu povo, não lutando por glóriaFighting for my people, not fighting not fighting for glory
Daqui a mil anos, eles estarão contando nossa históriaThousand years from now they be telling our story
O soldado perdido preso no purgatórioThe lost soldier trapped in purgatory
À medida que abro meu terceiro olho, as coisas que vejoAs I open up my third eye, the things I see
A África se tornou o reino dos ladrõesAfrica has become the kingdom of thieves
Precisamos de estrutura, líderes altruístasWe need structure, selfless leaders
Mas o ocidente mandou todos eles conviver com JesusBut the west sent them all to dwell with Jesus
As noites são as mais frias, mas somos soldadosNights be the coldest but we’re soldiers
Há mais Gaddafi do que nos contaramThere's more Gaddafi than they told us
A história deles nos cegaTheir history blindfold us
Eles nos controlam usando fantoches como TinubuThey hold us using puppets like Tinubu
Sacrificar o próprio por opulência, você foi um toloSacrifice your own for opulence, you been a fool
Homens ignorantes, carentes da sabedoria de DeusIgnorant men, lacking in God's wisdom
Vou ver Lumumba no reino de Deus?Will I see Lumumba in God's kingdom
A história contou mentiras e em mentiras confiamosHistory told lies and in lies we trust
Uma guerra está vindo, o norte da África lutará conoscoA war is coming, will North Africa fight with us
Contos de homens malignosTales of wicked men
Venderam os seus por dividendosSold their own for dividends
Coisas que vejo através dessas lentes vívidasThings I see through these vivid lens
Tempos cruciais em que estamos vivendoCrucial times that were living in
Coisas que os homens fazem por ouroThings men do for gold
Espero que você conheça as histórias contadasI hope you know of the stories told
Contos de homens malignosTales of wicked men
Venderam os seus por dividendosSold their own for dividends
Coisas que vejo através dessas lentes vívidasThings I see through these vivid lens
Tempos cruciais em que estamos vivendoCrucial times that were living in
Coisas que os homens fazem por ouroThings men do for gold
Espero que você saibaI hope you know
Bola Tinubu, rei moderno TegbesuBola Tinubu, modern day King Tegbesu
Rei Gezo, Reis de BeninKing Gezo, Kings of Benin
Ser negro é uma bênção ou um pecado?Is being black a blessing or sin
Com cada tribulação há uma lição dentroWith every tribulation there's a lesson within
A anomalia, muitas pessoas negras ainda na pobrezaThe anomaly, too much black people still in poverty
Famintos e estressados, não conseguem nem pensar direitoHungry and stressed, can’t even think properly
Vida de bandido na minha barriga, esse é o 2Pac em mimThug life on my belly, that’s the 2Pac in me
Honrado como um japonêsHonorable like a Japanese
Káy não teme homem, meu único medo é o karmaKáy fear no man, my only fear is karma
Visões aéreas, ponto de vista de Palki SharmaAerial views, vantage point of Palki Sharma
Quando criança, eu ansiava pelo amor da minha mãeAs a child I used to yearn for my mother’s love
Coração partido, não consegui ouvir a mamãeHeartbroken, couldn't hear no mama
Fofocas têm prioridade sobre criar um filhoGossiping takes precedence over raising a son
Então eu me escondo nas ruas até o dia acabarSo I lurk in da streets till da day is done
Meu próprio irmão comeu minha comida e não me deu nadaMy own brother ate my food and ain't gave me none
Droga! Não consegui nem salvar as migalhasDamn! Couldn’t even save the crumbs
Contos de homens malignosTales of wicked men
Venderam os seus por dividendosSold their own for dividends
Coisas que vejo através dessas lentes vívidasThings I see through these vivid lens
Tempos cruciais em que estamos vivendoCrucial times that were living in
Coisas que os homens fazem por ouroThings men do for gold
Espero que você conheça as histórias contadasI hope you know of the stories told
Contos de homens malignosTales of wicked men
Venderam os seus por dividendosSold their own for dividends
Coisas que vejo através dessas lentes vívidasThings I see through these vivid lens
Tempos cruciais em que estamos vivendoCrucial times that were living in
Coisas que os homens fazem por ouroThings men do for gold
Espero que você saibaI hope you know
Yow, yowYow, yow
Tenho muito na cabeça, galeraGot a lot on my mind y’all
É como se estivéssemos dando voltasIt’s like we’re going in circles
Demais crime entre negrosToo much black on black crime
O que estamos fazendo?What are we doing
Vamos láCome on
Se você lesse seus livros de históriaIf you would read your history books
Saberia que já trilhamos esse caminho várias vezesYou would know that we’ve taken this path over and over again
Essa é a razão pela qual estamos no fundo da cadeia alimentar quando se trata de assuntos mundiaisThis is the reason why we're at the bottom of the food chain when it comes to worldly affairs
Congo, Ruanda, o que estamos fazendo?Congo, Rwanda, what are we doing?
Vamos láCome on
Você não viu as notícias?Haven’t you seen the news
Nações executando limpeza étnica em outras naçõesNations executing ethnic cleansing on other nations
Massacres em massa de bebês e ninguém faz nada a respeitoMass massacres of babies and no one is doing anything about it
É como se ninguém se importasseIt’s like no one cares
Não consigo evitar pensar que somos os próximosI can’t help but think that we're next
Estamos vulneráveis, desprotegidos, desunidosWe’re vulnerable, were unprotected, we're un-united
É muito fácil para eles nos colocar de volta em correntesIt's very easy for them to put us back in chains
Vamos lá, o que estamos fazendo, vamos láCome on, what are we doing, come one
O homem conquista e destrói usando suas mãos e armas de destruição em massaMan conquers and destroy using his hands and weapons of mass destruction
Uma mulher destruirá e enganará usando suas palavrasA woman will destroy and deceive using her words
Tenha isso em mente ao interagir com os respectivos designadosKeep that in mind when interacting with the designated respective
Eu te dou música, eu te dou essa música, manoI give you music, I give you this music man
É de graça, pega aíIt’s free, take it
Download e streaming gratuitosFree download and streaming
Espalhe a palavraSpread the word
RiviirRiviir
Segunda Guerra MundialWorld War Two
Os músicos e artistas são os instrumentos de DeusThe musicians and entertainers are the instruments of God
Grande filosofiaGreat philosophy
Argélia, eu amo vocêsAlgeria, I love y'all
África do Sul, Quênia, NigériaSouth Africa, Kenya, Nigeria
Fiquem fortesStay strong
Um amorOne love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riviir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: