Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15

Something About You

RIVRS

Letra

Algo sobre você

Something About You

Eu posso ser seu cachoeiraI can be your waterfall
E arriscar tudoAnd risk it all
Bebê, de onde está vindo?Baby, where you coming from?
eu preciso saberI need to know
Então desista, por favor, não vá emboraSo give it up, please don't go away
Dá-me mais um diaGive me one more day

Nada, mas o seu toqueNothing but your touch
Faz-me sentir muitoMakes me feel so much

Há algo sobre você que me mantém vivoThere's something about you that keeps me alive
Estou profundamente sob a água, mas eu sei que vou sobreviverI'm deep under water but I know I'll survive
Porque eu vou passar (eu vou passar)Cause I'm gonna get through (I'm gonna get through)
Enquanto eu tenho você (desde que eu tenho você)As long as I got you (as long as I got you)

Chamá-lo de um ricocheteCall you on a ricochet
Minha borboletaMy butterfly
Você não precisa fazer uma mudançaYou don't need to make a change
Você joga-lo direitoYou play it right
Não desista, eu quero que você fiqueDon't give it up, I want you to stay
Você todos os diasHave you every day

Nada, mas o seu toqueNothing but your touch
Faz-me sentir muitoMakes me feel so much

Há algo sobre você que me mantém vivoThere's something about you that keeps me alive
Estou profundamente sob a água, mas eu sei que vou sobreviverI'm deep under water but I know I'll survive
Porque eu vou passar (ooh ooh)Cause I'm gonna get through (ooh ooh)
Enquanto eu tenho você (desde que eu tenho você)As long as I got you (as long as I got you)

Há algo sobre você (há algo sobre você)There's something about you (there's something about you)
Há algo sobre você (algo sobre você)There's something about you (something about you)
Há algo sobre você (há algo sobre você)There's something about you (there's something about you)
Há algo sobre você (algo sobre você)There's something about you (something about you)
Há algo sobre você (há algo sobre você)There's something about you (there's something about you)
Há algo sobre você (algo sobre você)There's something about you (something about you)

Há algo sobre você que me mantém vivoThere's something about you that keeps me alive
Estou profundamente sob a água, mas eu sei que vou sobreviverI'm deep under water but I know I'll survive
Porque eu vou passar (ooh ooh)Cause I'm gonna get through (ooh ooh)
Enquanto eu tenho você (desde que eu tenho você)As long as I got you (as long as I got you)

Há algo sobre você, você não tem que esconderThere's something about you, you don't have to hide
Eu não precisa se preocupar, eu só nadar com a maréI don't need to worry, I just swim with the tide
Porque eu vou passar (ooh ooh)Cause I'm gonna get through (ooh ooh)
Enquanto eu tenho você (desde que eu tenho você, ooh ooh)As long as I got you (as long as I got you, ooh ooh)

Há algo sobre você (há algo sobre você)There's something about you (there's something about you)
Há algo sobre você (algo sobre você)There's something about you (something about you)
Há algo sobre você (há algo sobre você)There's something about you (there's something about you)
Há algo sobre você (algo sobre você)There's something about you (something about you)
Há algo sobre você (há algo sobre você)There's something about you (there's something about you)
Há algo sobre você (algo sobre você)There's something about you (something about you)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RIVRS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção