Appreciated
Rixton
Apreciada
Appreciated
Por que você não espera aqui enquanto pego emprestado
Why don't you wait here while I borrow
Algo que você disse, querida, você deveria seguir, oh oh
Something you say, dear, you should follow, ohh ohh
Se a dor durar até amanhã
If pain just stays til' tomorrow
Está tudo bem, hey, é apenas tristeza, oh oh oh
Then that's okay, hey, it's only sorrow, ohh ohh oh
Porque é você quem cuida de todo mundo
Cuz it's you who takes care of everyone else
Você precisa me deixar te ajudar
You need to allow me to help
Você é apreciada
You are appreciated
Porque é você que, de alguma forma, é sempre a primeira
Cuz it's you who somehow is always the first
A cuidar de mim nos meus piores momentos
To take care of me at my worst
Você é apreciada
You are appreciated
É só hoje, o tempo passará amanhã
It's just today, hey, there's tomorrow
Todas as coisas vão mudar, hey, esse é o lema, oh
All things will change, hey that's the motto, ohhh ohhh
Quando você estiver triste, fique triste
When you're down be down
Quando você estiver sem forças, fique sem forças
When you're out be out
Eu irei te ajudar
I will pull you up
Porque, sem dúvida
Cuz without a doubt
Se as mesas virassem, você me tiraria do chão
If the tables turned around, you'd pick me off the ground
Porque é você quem cuida de todo mundo
Cuz it's you who takes care of everyone else
Você precisa me deixar te ajudar
You need to allow me to help
Você é apreciada
You are appreciated
Porque é você que, de alguma forma, é sempre a primeira
Cuz it's you who somehow is always the first
A cuidar de mim nos meus piores momentos
To take care of me at my worst
Você é apreciada
You are appreciated
Woah, oh oh oh oh oh oh oh oh
Woah, oh oh oh oh oh oh oh oh
Woah, oh oh oh oh oh oh oh oh
Woah, oh oh oh oh oh oh oh oh
Woah, oh oh oh oh oh oh oh
Woah, oh oh oh oh oh oh oh
Porque é você quem cuida de todo mundo
Cuz it's you who takes care of everyone else
Você precisa me deixar te ajudar
You need to allow me to help
Você é apreciada
You are appreciated
Porque é você quem cuida de todo mundo
Cuz it's you who takes care of everyone else
Você precisa me deixar te ajudar
You need to allow me to help
Você é apreciada
You are appreciated
Porque é você que, de alguma forma, é sempre a primeira
Cuz it's you who somehow is always the first
A cuidar de mim nos meus piores momentos
To take care of me at my worst
Você é apreciada
You are appreciated
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rixton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: