Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 139

Always Late

Rizzle Kicks

Letra

Sempre atrasado

Always Late

Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah

Eu estava na verdade cinco horas atrasado embora
I was actually five hours late though

Eu senti falta do noivado da minha amiga
I missed my friend's engagement

Porque estou sempre atrasado
Cause I'm always late

Perdi o ultra-som da minha namorada
Missed my girlfriend's ultrasound

Porque estou sempre atrasado
Cause I'm always late

Tive uma entrevista de emprego, mas acordei em um estado
Had a job interview but I woke up in a state

Mas me pergunte se eu faria de novo e eu diria ok
But ask me if I'd do it again and I would say okay

Estou sempre atrasada, estou sempre atrasada, estou sempre atrasada
I'm always late, I'm always late, I'm always late

Estou sempre atrasada, estou sempre atrasada, estou sempre atrasada
I'm always late, I'm always late, I'm always late

Eu nem sequer possuo um relógio, mas cara, isso não seria ótimo?
I don't even own a watch but man, wouldn't that be great?

Pergunte-me se eu faria de novo e diria ok
Ask me if I'd do it again and I would say okay

Eu estou sempre atrasada
I'm always late

Yo, é o número um faffer
Yo, it's the number one faffer

Slacker de embalagem de saco número um
Number one bag-packing slacker

Jammer de tráfego número um
Number one traffic jammer

Sim eu tenho o rádio ligado
Yeah I got the radio on

Mas até mesmo Lionel Ritchie não pode parar essa raiva
But even Lionel Ritchie can't stop this anger

Eu estou olhando para o meu taxista como 'chefe
I'm looking at my cabbie like 'boss

Você já viu homens de preto?
Have you ever seen Men In Black?

Sim, na verdade, lembre-se disso
Yes in fact, remember that bit

Quando eles apertar um botão vermelho e ir super rápido
When they push a red button and go super-fast

Podemos fazer isso, sim? '
Can we do that, yeah? '

Não, aparentemente não
Nah, apparently not

Então agora eu tenho que ligar para o meu amigo e pensar no local, eu sou como
So now I gotta ring my friend and think on the spot, I'm like

'Sim, eu vou ser mais quarenta minutos
'Yeah, I'm gonna be another forty minutes

Porque acabei de salvar um órfão, perverso
Because I just saved an orphan, wicked

Sim estou sempre atrasado
Yeah I'm forever late

E quando eu morrer, serei afastado do portão do céu
And when I die I'll get turned away from heaven's gate

E haverá inferno para pagar
And there'll be hell to pay

Eles são como: Yo, você deveria estar aqui ontem
They're like: Yo, you were supposed to be here yesterday

E eu sou assim: Desculpe eu não morri mais cedo
And I'm like: Sorry I didn't fucking die sooner

Eu senti falta do casamento da minha melhor amiga
I missed my best friend's wedding

Porque estou sempre atrasado
Cause I'm always late

Perdi meu primeiro filho nascer
Missed my first kid being born

Porque estou sempre atrasado
Cause I'm always late

Perdi meu próprio aniversário, porque acordei no dia seguinte
Missed my own birthday, cause I woke up the next day

Mas me pergunte se eu faria de novo e eu diria ok
But ask me if I'd do it again and I would say okay

Estou sempre atrasada, estou sempre atrasada, estou sempre atrasada
I'm always late, I'm always late, I'm always late

Estou sempre atrasada, estou sempre atrasada, estou sempre atrasada
I'm always late, I'm always late, I'm always late

Eu nem sequer possuo um relógio, mas cara, isso não seria ótimo?
I don't even own a watch but man, wouldn't that be great?

Pergunte-me se eu faria de novo e diria ok
Ask me if I'd do it again and I would say okay

Eu estou sempre atrasada
I'm always late

Yo, culpar o álcool ou em um reefer
Yo, blame it on the alcohol or on a reefer

A culpa é de duas semanas em Ibiza
Blame it on a two-week stint in Ibiza

A culpa é do Sol ou da Fifa
Blame it on the Sun, or on Fifa

A culpa é do último episódio de Game of Thrones, bruv
Blame it on the last episode of Game of Thrones, bruv

Sim, eu tenho namoradas agindo Khaleesi? []
Yeah, I got girlfriends acting Khaleesi? []

O tempo se arrasta e eu estou atrasado quando eles me vêem
Time drags on and I'm late when they see me

É Luigi tentando conseguir uma estrela
It's Luigi trying to get a star

Indo duas vezes rápido apenas para manter minha princesa peachy
Going double-fast just to keep my princess peachy

Real conversa, o tempo é uma linguagem
Real talk though, time's a language

E você pode comer meu sanduíche de falta de pontualidade
And you can eat my lack-of-punctuality sandwich

Não é tudo Londres e Manhattan
It's not all London and Manhattan

Há lugares na Terra do que relaxar
There are places on Earth than enjoy relaxing

Até lá, eu vou ficar branco com a falta de tempo de soneca
Until then I'll get a flat white with added lack of nap-time

E o que for que vai me ajudar a não perder meus compromissos
And whatever will help me fucking not miss my commitments

Eu sou vítima de pensar que tudo corra bem
I fall victim to thinking everything will just go smoothly

E agora meu melhor amigo me odeia
And now my best friend hates me

Porque estou sempre atrasado
Cause I'm always late

E minha família se mudou
And my family's moved away

Porque estou sempre atrasado
Cause I'm always late

Não é mesmo Natal, mas parece feriado
It ain't even Christmas, but it feels like holiday

Porque agora eu não tenho nada para fazer, então eu posso dormir o dia todo
Cause now I ain't got shit to do so I can sleep all day

Estou sempre atrasada, estou sempre atrasada, estou sempre atrasada
I'm always late, I'm always late, I'm always late

Estou sempre atrasada, estou sempre atrasada, estou sempre atrasada
I'm always late, I'm always late, I'm always late

Eu nem sequer possuo um relógio, mas cara, isso não seria ótimo?
I don't even own a watch but man, wouldn't that be great?

Pergunte-me se eu faria de novo e diria ok
Ask me if I'd do it again and I would say okay

Eu estou sempre atrasada
I'm always late

Sim, sim
Ah, yeah, yeah

Desculpe, eu só
Sorry, I just

Você não tem teletransporte
You haven't got teleportation

Seria ótimo
Would be great

Sim, eu não terminei isso na hora
Yeah, see, I didn't even finish that on time

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rizzle Kicks e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção