Tradução gerada automaticamente

Chicken-Bone Circuit
RJD2
Chicken-Bone Circuit
{women @ ~1:20}
Woman 1 :
They really (slaggy)... wasn't just the one.
I mean, they were really great.
Woman 2 :
And the hair attraction
Woman 3 :
They were little boys and they were cute
Woman 4 :
But when he first came to town... last night
Woman 5 :
{laughs} the full clattered jaw...
And he's the guy with the hit record.
'Cause there is a definate (...?) breed in the music.
Some chicks were really fooled.
The Beatles really started with (a lot of people started with) something else.
And it's the influx of english roots (...?)
Woman 3 :
They were little boys and they were cute
Woman 5 :
The full clattered jaw
Woman 2 :
And the (hair) attraction
Woman 4 :
And they played records.
Woman 6 :
It's better when a group isn't playing
Woman 7 :
Just went to the music
Circuito do Osso de Frango
Mulher 1 :
Eles realmente (bagunçados)... não era só um.
Quero dizer, eles eram realmente incríveis.
Mulher 2 :
E a atração do cabelo
Mulher 3 :
Eram meninos e eram fofos
Mulher 4 :
Mas quando ele chegou na cidade... ontem à noite
Mulher 5 :
{risos} a mandíbula toda desengonçada...
E ele é o cara com o disco de sucesso.
Porque tem uma certa (...?) raça na música.
Algumas garotas foram realmente enganadas.
Os Beatles realmente começaram com (muita gente começou com) outra coisa.
E é a influência das raízes inglesas (...?)
Mulher 3 :
Eram meninos e eram fofos
Mulher 5 :
A mandíbula toda desengonçada
Mulher 2 :
E a (atração do cabelo)
Mulher 4 :
E eles tocavam discos.
Mulher 6 :
É melhor quando um grupo não está tocando
Mulher 7 :
Só fui para a música



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RJD2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: