Tradução gerada automaticamente

Final Frontier
RJD2
Frente Final
Final Frontier
[Blueprint][Blueprint]
É, e aíYeah, what up
{*"O show acabou"*}{*"The show is over"*}
Bem-vindo à frente finalWelcome to the final frontier
Soul PositionSoul Position
RJD2 nas batidas e eu, Blueprint, nas rimasRJD2 on the beats plus myself, Blueprint, on the rhymes
{*"O show acabou"*}{*"The show is over"*}
Ao vivo e diretoLive and direct
[Refrão][Chorus]
Estamos aqui {*"O show acabou"*}We're here {*"The show is over"*}
A Frente FinalThe Final Frontier
Estamos aqui {*"O show acabou"*}We're here {*"The show is over"*}
A Frente FinalThe Final Frontier
[Verso 1][Verse 1]
Respiramos adrenalina, elevamos organicamenteWe breathe adrenaline, elevate organically
A vida começa quando o disco gira e terminaLife begins when the record spins and ends
Quando se mistura ao próximo com arranhõesWhen blended into the next with scratches
RJ constrói a tela, eu encontro uma cor que combinaRJ constructs the canvas, I find a color that matches
Contorno a rima e aumento o conteúdoOutline the rhyme and increase the content
Blueprint a peça que completa os conceitosBlueprint the piece that completes the concepts
Sequencio os passos da música pra torná-la mais complexaSequence the song steps to make it more complex
Soul Position dentro, posse única deSoul Position in, sole possession of
Posição de pole, segure a respiração e escutePoll position, hold your breath and listen
Enquanto eu ressuscito essas vinte e seis letrasWhile I resurrect these twenty-six letters
Uma lição para os iniciantes que tendem a murchar em comparaçãoA lesson to beginners that tend to pale in comparisson
Você não é doente, e se forYou're not ill, and if you are
Meu caderno tá cheio de remédiosMy notepad's full of medicine
Além disso, meu freestyle é ExcedrinPlus my freestyle is Excedrin
Tire duas horas e me ligue de volta com um novo estiloTake two hours and call me back with a new style
E me mostre que você está preparado para a frente finalAnd show me you're prepared for the final frontier
[Refrão][Chorus]
[Verso 2][Verse 2]
Respiramos adrenalina, elevamos organicamenteWe breathe adrenaline, elevate organically
Minha caneta como um braço de toca-discos se move mecanicamenteMy pen like a turntable arm moves mechanically
Mesmo quando o groove muda ou salta dramaticamenteEven when the groove shifts or skips dramatically
Eu gravo com precisão minha fina fantasia soldadaI accurately etch out my welded fine fantasy
Através de um horizonte coberto de somAcross a skyline covered with sound
Eu me posiciono como uma nuvem cúmuloI move into position like a cumulus cloud
Gíria de chuva ácida ainda faz parte da minha emoseAcid rain slang still a part of my emosis
Meu primeiro demo, conhecido por encharcar instrumentaisMy first demo, known to soak instrumentals
Com tempestades de ideias, capaz de quebrar a calmariaWith brainstorms, capable to break in the calm
Criada por línguas estranhas que louvam a normaCreated by strange tongues that praise the norm
Mas enquanto eles ganham a vida dando falso testemunhoBut while they make a living giving false testimony
Eu frequentemente impressiono a cerimônia com um exercício de exorcismoI often impress the ceremony with an exercise in exorcism
Primeiro eu surfo no ritmo, depois eu solto um venenoFirst I ride the rhythm, then I spit a venomous
Um sermão de microfone aberto para a praga trifeOpen mic sermon for the trife vermon
Que teve dificuldade em aprenderThat had a hard time learnin'
Como se preparar adequadamente para a frente finalHow to properly prepare for the final frontier
[Refrão][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
Respiramos adrenalina, elevamos organicamenteWe breathe adrenaline, elevate organically
Escapando de caixas de leite com tragédias modernasEscaping out of milk crates with modern-day tragedies
De versos perdidos, ou crews que você poderia ter loopado primeiroOf lost verse, or crews you coulda looped first
Mas se recusam a fazer o trabalho quando o apito soaBut refuse to do the work when the whistle blew
Então, em um mundo dominado pelo digitalSo in a world dominated by the digital
O metrônomo que escuto bate dentro do meu peitoThe metrinome I listen to beats inside of my chest
Ele acelera com um nível de estresseIt speeds up with a level of stress
É feito pra durar, mas analógico no melhorIt's built to last, but analog at best
Ingestão de mais uma medida de tempo servidoIngest another measurement of time served
Minha linha de vida desvia meio que como uma curva assinadaMy lifeline swerves kinda like a signed curve
O tempo se confunde, durante minha ascensão vertiginosaTime blurs, during my breakneck ascend
Até o ápice e depois desacelera durante meus baixosTo apex and then slows during my lows
Técnicos de som sem noção trabalham meus showsTone-deaf soundmen work my shows
A bunda da minha forma de arte tá sempre expostaThe ass of my artform's always exposed
Mas sou inspirado pelas primeiras filasBut I'm inspired by the front rows
Eles são a razão pela qual me preparei para a frente finalThey're the reason I prepared for the final frontier
[Refrão][Chorus]
{*"O show acabou"*}{*"The show is over"*}
{*"O show acabou"*}{*"The show is over"*}
{*"O show acabou"*}{*"The show is over"*}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RJD2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: