395px

Tiro no Escuro

RJD2

Shot In The Dark

[shoot to ki-kill, to-kill] {x4}

[shoot to kill]

Chief :
Let's go.

Officer 1 :
He's got his hands up, Chief. Take it easy.

Chief :
Alright you!

Man :
No need to shoot me officer, I was just--

Chief :
Don't you be tellin' me what not to do, man.
Just walk foward and keep them hands high.

Man :
I saw the man... the assalant.

Chief :
Shut your mouth.

Man :
But I was just chasing him

Chief :
I told you shut your mouth! (Phantom) arrest him.

Officer 2 :
He's clean.

Chief :
Cuff him.

Man :
But wait, I'm not the one you're looking for.

Chief :
Shut your mouth, boy!

Man :
You're making a mistake officer.
The man you want is getting away.
He's about 5'7". [5'7"] He weighs---

Chief :
Get him in the car!

Man :
Now look, my name is Benson.
I just got here from-- {punch in face}

Chief :
I asked you to shut your mouth, boy.
[mouth boy] You gonna do it? [do it]

Tiro no Escuro

[tiro para matar, para-matar] {x4}

[tiro para matar]

Chefe :
Vamos lá.

Oficial 1 :
Ele tá com as mãos pra cima, Chefe. Calma aí.

Chefe :
Certo, você!

Homem :
Não precisa me atirar, oficial, eu só estava--

Chefe :
Não venha me dizer o que fazer, cara.
Só anda pra frente e mantém as mãos altas.

Homem :
Eu vi o cara... o assaltante.

Chefe :
Cala a boca.

Homem :
Mas eu só estava perseguindo ele.

Chefe :
Eu te disse pra calar a boca! (Fantasma) prende ele.

Oficial 2 :
Ele tá limpo.

Chefe :
Coloca algemas nele.

Homem :
Mas espera, eu não sou quem vocês estão procurando.

Chefe :
Cala a boca, garoto!

Homem :
Você tá cometendo um erro, oficial.
O cara que vocês querem tá escapando.
Ele tem mais ou menos 1,70m. [1,70m] Ele pesa---

Chefe :
Coloca ele no carro!

Homem :
Agora olha, meu nome é Benson.
Eu acabei de chegar de-- {soco na cara}

Chefe :
Eu te pedi pra calar a boca, garoto.
[cala a boca, garoto] Você vai fazer isso? [fazer isso]

Composição: