Tradução gerada automaticamente

SOLITAIRE
RK
SOLITÁRIO
SOLITAIRE
Ela me conhece, mas eu não sou o cara delaElle me connaît, moi j'suis pas son mec
Acho que fechei o coração dela pra vida todaJ'crois j'ai scellé son cœur pour la vie d'elle
Nunca vai saber o que se passa na minha cabeçaSaura jamais c'qui s'passe dans ma tête
Pra você sou ruim, mas pra eles sou um lixoPour toi j'suis mauvais, mais pour eux j'suis nul
Não tô mais acostumado a lidar com o perigoJ'suis plus trop habitué à côtoyer le danger
Não sei quantas vezes eu me arrisquei, não consigo me organizarJ'ai mis j'sais pas combien de côtés, j'arrive pas à m'renger
Ei, tô sempre meio chapadoHey, j'suis souvent éméché
Me sirvo mais um copo, rolo um baseado de maconhaJ'me r'sers un verre, j'roule un gros joint d'shit
Não sei, sinto que você tá muito grudadaJ'sais pas j'te sens, t'es grave attaché
Não sou a visão do futuro, não sou HitachiJ'suis pas la vision d'après, j'suis pas Hitachi
Sou honesto demais, não tenho nada pra esconderTrop trop honnête, j'ai rien à t'cacher
É meu 9mm bem guardadoC'est mon 9mm dans une bonne cachette
Você é muito tóxica, não me faça perder a paciênciaT'es trop toxique, moi faut pas m'faire chier
É a sua confiança que você quer que eu compreC'est ta putain d'confiance que tu veux que j'achète
Mas não, e agora, como fica?Mais non, alors on fait comment?
Falo com você, sinto que você menteJ'te parle, je sens, tu mens
Eu me virava quando estava confusoJ'me tournais l'dos quand j'étais dans l'flou
Quando estava no buraco, me levanto como sempreQuand j'étais dans l'trou, j'me relève comme d'hab'
Já que eu tenho muito pra resolverVu qu'j'ai trop l'écrou
De meio-dia, eu já posteiDes midi, j'ai déposté
É verdade que éramos muitosC'est vrai qu'on était plein
Os caras de baixo, sempre travadosDes mecs d'en bas, trop souvent bloqués
Como a gente se divertia?Qu'est-ce qu'on rigolait bien?
Eu estourava cedo, fiz tudo cedoJ'ai percé jeune, j'ai tout fait jeune
No caminho, perco muita genteSur l'chemin, j'perds beaucoup de gens
Se você acha que minha vida é boaSi tu crois qu'ma vie est belle
Quanto eu preciso colocar pra gente trocar?J'dois mettre combien pour qu'on s'l'échange?
Ela me conhece, mas eu não sou o cara delaElle me connaît, moi j'suis pas son mec
Acho que fechei o coração dela pra vida todaJ'crois j'ai scellé son cœur pour la vie d'elle
Você nunca vai saber o que se passa na minha cabeçaT'auras jamais c'qui s'passe dans ma tête
Pra você sou ruim, mas pra eles sou um lixoPour toi j'suis mauvais, mais pour eux j'suis niche
Não tô mais acostumado a lidar com o perigoJ'suis plus trop habitué à côtoyer l'tanger
Não sei quantas vezes eu me arrisqueiJ'ai mis j'sais pas combien de côtés
Não consigo me organizarJ'arrive pas à m'renger
Um monte de problemas, você não sabeUn tas d'problèmes, toi tu sais pas
Confiei em você, você duvidou de mimJ't'ai fait confiance, t'as douté d'moi
Muito solitário, não vou me apegarTrop solitaire, j'm'attacherai pas
Não sem mimPas sans moi
Tô no outro bloco, cortando um blocoJ'suis dans l'autre bloc, j'découpe un bloc
Te vejo no 1-1, se você soubesseJ'revois le 1-1, t'as si tu savais
Tô na fase, não rodo mais em lockJ'suis dans l'étape, j'roule plus en lock
Coloco de volta na cope, vai se danarJe remets dans l'cope, vas-y nique sa mère
Já que a gente se ferra na rua, sempre vai ter o que queimarVu qu'on sec dans la rue, y aura toujours à griller
Isso pede desculpa, não só na sextaÇa demande pardon, pas qu'le vendredi
Um dia na vida deles, eles vão perceber a falhaUn jour dans leur vie, ils vont capter la faille
Por isso que é preciso fazer as coisas sem aplausosPour ça qu'faut faire des choses sans qu'on t'applaudisse
Mas nãoMais non
A impressão que estamos perdendo tempoL'impression qu'on perd du temps
Nos conhecemos há muito tempoOn s'connaît depuis longtemps
A impressão que estamos perdendo tempoL'impression qu'on perd du temps
De meio-dia, eu estava postado, é verdade que éramos muitosDes midi, j'étais posté, c'est vrai qu'on était plein
Os caras de baixo, sempre travadosDes mecs d'en bas, trop souvent bloqués
Como a gente se divertia?Qu'est-ce qu'on rigolait bien
Perdi os jovens, fiz tudo jovemJ'ai perdu ses jeunes, j'ai tout fait jeune
No caminho, perco muita genteSur l'chemin, j'perds beaucoup de gens
Se você acha que minha vida é boaSi tu crois qu'ma vie est belle
Quanto eu preciso colocar pra gente trocar?J'dois mettre combien pour qu'on s'les change
Ela me conhece, mas eu não sou o cara delaElle me connaît, moi j'suis pas son mec
Acho que fechei o coração dela pra vida todaJ'crois j'ai scellé son cœur pour la vie d'elle
Nunca vai saber o que se passa na minha cabeçaÇa aura jamais c'qui s'passe dans ma tête
Pra você sou ruim, mas pra eles sou um lixoPour toi j'suis mauvais mais pour eux j'suis nul
Não tô mais acostumado a lidar com o perigoJ'suis plus trop habitué à côtoyer le danger
Não sei quantas vezes eu me arrisqueiJ'ai mis j'sais pas combien de cocktails
Não consigo me organizarJ'arrive pas à m'renger
Um monte de problemas, você não sabeUn tas d'problèmes, toi tu sais pas
Confiei em você, você duvidou de mimJ't'ai fait confiance, t'as douté d'moi
Muito solitário, não vou me apegarTrop solitaire, j'm'attacherai pas
Não sem mimPas sans moi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: