Rumors
(Chris) Rumours
Walkin' through the Hamburg streets,
I see a bar, I better drink some beer.
A beast in red approaches me,
It's buy a drink or sleep with me.
Now I'm blown away!
Then come the thugs with a bat,
To make sure we pay.
Lies. Stories you're tellin'
You're makin' rumors.
You wanna dish out a scoop for your friends.
So you'll feel like someone,
Talkin' 'bout somethin',
Something you really know nothing about.
I bought her a drink.
but who would ever think?
It was 300 marks for champagne.
Typical set up, pay or be beat up!
Now you see what goes down,
Walkin' streets.
You're livin' out what I go through.
It's second hand.
It's not the truth that you want.
There'll be a time.
A change of mind.
You'll grow to find.
That living your own life
Means more than talking 'bout mine.
You only believe the truth that you want to anyway.
Rumores
(Chris) Rumores
Caminhando pelas ruas de Hamburgo,
Vejo um bar, melhor tomar uma cerveja.
Uma fera de vermelho se aproxima de mim,
É comprar uma bebida ou dormir comigo.
Agora estou atordoado!
Então vêm os caras com um bastão,
Pra garantir que a gente pague.
Mentiras. Histórias que você conta
Você tá criando rumores.
Quer dar uma fofoca pros seus amigos.
Assim você se sente alguém,
Falando sobre algo,
Algo que você realmente não sabe nada.
Eu comprei uma bebida pra ela.
Mas quem iria imaginar?
Era 300 marcos por um champanhe.
Armadilha típica, pague ou leve uma surra!
Agora você vê o que rola,
Caminhando pelas ruas.
Você tá vivendo o que eu passo.
É de segunda mão.
Não é a verdade que você quer.
Vai chegar um tempo.
Uma mudança de ideia.
Você vai perceber.
Que viver sua própria vida
Significa mais do que falar da minha.
Você só acredita na verdade que você quer de qualquer jeito.