Tradução automática

A Milano

Rkomi

Letra

Em Milão

A Milano

Pronto?Pronto?
Falco, me escuta?Falco, mi senti?
Sim
Onde você tá?Dove sei?
Na casa do CiccioA casa di Ciccio
E o que você tá fazendo?E cosa fai?
Hoje encontrei quem eu serei a partir de agoraOggi ho incontrato chi sarò da ora in poi
Vindo de uma escola de gladiadoresArrivo da una scuola di gladiatori
Dos bairros ruins saem os melhoresDa un quartiere cattivo escono i migliori
William Wallace em um ternoWilliam Wallace in una suite

Eu vivia em uma pequena, uma pequena barracaVivevo in una piccola, una piccola baracca
Quando fumávamos muito, não dava pra ver o rostoQuando fumavamo molto, non ci si vedeva in faccia
Mãe não me via, não queria que eu perdesseMamma non mi ci vedeva, non voleva che perdessi
O contato com a realidade, mas a realidade você escolheContatto con la realtà, ma la realtà poi te la scegli
Você a desenha, imagina, carrega de um sonhoLa disegni, te la immagini, la carichi di un sogno
Lembro daquele loja, daquela loja da ruaMi ricordo quel negozio, quel negozio del corso
Parecia tão inocente, mas eu cortava os gramasSembrava così innocente, invece ci tagliavo i grammi
Enquanto tocávamos o fundo, preciso me revolucionarMentre toccavamo il fondo, devo rivoluzionarmi
Se a droga é a experiência, eu serei seu experimentoSe la droga è l'esperienza, io sarò il suo esperimento
Sabe, as linhas da minha palma são como trincheirasSai, le linee del mio palmo sono come le trincee
Porque nunca se tocam, não sabem ficar juntasPerché non si toccano mai, non sanno proprio stare insieme
Não há mais relação, não há mais um laço forteNon c'è più una relazione, non c'è più un legame stretto
Dasein Sollen das poeiras já se passaram dezDasein Sollen dalle polveri ne son passati dieci
Se essa cidade fantasma se tornou meu complexoSe questa città fantasma è diventato il mio complesso
Muita escolha não te faz sentir livre de verdadeTroppa scelta non ti fa sentire libero davvero
Então, muita liberdade não te fará sentir escolhido (em Milão)Quindi troppa libertà non ti farà sentire scelto (a Milano)

Tu-tu-tu o quê? É tudo seu paiTu-tu-tu cosa? È tutto tuo padre
Tu-tu-tu o quê? É tudo seu paiTu-tu-tu cosa? È tutto tuo padre

Maconha, DMT como um trem fugindoMarijuana, DMT come un treno in fuga
São contos que uoh (brr)Sono favole che uoh (brr)
Tenho um pouco de erva que atinge seus pulmõesHo un po' di erba che colpisce i tuoi polmoni
Cocaína no cérebro como em Com– (brr)Cocaina nel cervello come a Com– (brr)
Sim, eu quero, preciso, tô precisandoSì, la voglio, ne ho bisogno, ho un bisogno
Quero te ver bem até o fundo (brr, brr)Ti vorrei vedere bene fino in fondo (brr, brr)
Você sabe como levantar meus pensamentosTu sai come sollevare i miei pensieri
Como estão meus pensamentos lá de baixo? (Zona 4 gang)Come sono i miei pensieri da là sotto? (Zona 4 gang)

Os anos como passam (ah), sortudo se te passam (ah)Gli anni come passano (ah), beato se ti passano (ah)
Eu os levanto como as calças (ah) o dinheiro que me faltaLi alzo come i pantaloni (ah) i soldi che mi mancano
Sua corrente nova é boa pra pegar, simLa tua catena nuova è buona per scopare, sì
Até pra te arrastar pela cicloviaAnche per trascinarti lungo la pista ciclabile
O tempo bate, faz como um esteiraIl tempo picchia, fa come un tapis roulant
E se gruda naquela garrafa, tic-tac até não subirE si attacca a quella bottiglia, tic-tac finché non ti sale
Vim do fundo, sim, como uma bolhaVengo dal basso, sì, come una bollicina
Que corre no champanhe no copo de um operárioChe corre nello champagne nel bicchiere di un operaio
Me-Me disseram: Agora você é rico, é famosoMi-Mi hanno detto: Ora sei ricco, sei famoso
Temos isso, temos aquilo, à disposição totalAbbiamo questo, abbiamo quello, a completa disposizione
Temos um chef que é um mito porto-riquenho (brr, brr)Abbiamo un cuoco che è un mito portoricano galeotto (brr, brr)
Temos até a piscina na sala (brr, brr, brr)Abbiamo pure la piscina nel salotto (brr, brr, brr)
Brinquei de frisbee nas Índias OcidentaisHo giocato a frisbee nelle Indie occidentali
Dancei com os mexicanos no saguão de uma casaHo ballato coi messicani nell'atrio di un casolare
Só uma pequena gota de combustívelSolo una piccola tacca di carburante
Feita de algum ácido, danço com os peitoraisFatto di qualche acido, ballo coi pettorali

Maconha, DMT como um trem fugindoMarijuana, DMT come un treno in fuga
São contos que uoh (brr)Sono favole che uoh (brr)
Tenho um pouco de erva que atinge seus pulmõesHo un po' di erba che colpisce i tuoi polmoni
Cocaína no cérebro como em Com– (brr)Cocaina nel cervello come a Com– (brr)
Sim, eu quero, preciso, tô precisandoSì, la voglio, ne ho bisogno, ho un bisogno
Quero te ver bem até o fundo (brr, brr)Ti vorrei vedere bene fino in fondo (brr, brr)
Você sabe como levantar meus pensamentosTu sai come sollevare i miei pensieri
Como estão meus pensamentos lá de baixo? (Zona 4 gang)Come sono i miei pensieri da là sotto? (Zona 4 gang)

Rkoko, mas me disse: Ema que você estava em Ciceri, estamos aqui em Calvairate no estúdio fazendo chillingRkoko, ma m'ha detto: Ema che eri in Ciceri, siamo qua in Calvairate in studio a fare chilling
Tem também o Luca, se você estiver, se você estiver de bobeira passa, duvido que você estejaC'è anche Luca, se sei, se sei a cazzeggio passa, dubito che lo sarai
Mas, senão tentamos nos encontrar no fim de semanaPerò, sennò cerchiamo di beccarci nel weekend
Se o Falco te pegar com aquele relógioSe ti becca Falco con quell'orologio
Ele tira do seu pulsoTe lo leva dal polso
Fazem: Sim, sim, sim, não é SissignoreFanno: Sì, sì, sì, mica Sissignore
Sim, sim, sim, não é SissignoreSì, sì, sì, mica Sissignore

Mirko, faz tempo que você não pega o microfoneMirko, è da un po' che non prendi il micro
É que não queria te zoarÈ che non volevo prenderti in giro
Você acha que eu me divirto nos eventos lá fora?Pensi mi diverta agli eventi lì fuori?
Odeio meus colegas e suas vadiasOdio i miei colleghi e i loro puttanoni
Não sinto medo quando complicaNon provo paura quando si complica
Sai a natureza, o homem que há em mimEsce la natura, l'uomo che c'è in me
Sou inteligangsta, te arrebento a cabeçaSono intelligangsta, ti scopo la testa
Com conteúdo você conquista uma mina (ah)Con i contenuti conquisti una femmina (ah)
Pro comissário eu disse: Não fumoAl commissario gli ho detto: Non fumo
Ele olha meu bolso como um canguruMi guarda la tasca come un canguro
Acontece quando você se torna alguémSuccede quando diventi qualcuno
Você tem a culpa do sobreviventeHai il senso di colpa del sopravvissuto
Escrevo ondulado, assim você não me acompanhaScrivo ondulato, così non mi stai dietro
Quanto caralho eu senti falta de mim, maldito mQuanto cazzo mi mancavo, maledetto m–

Filho da puta, me sinto fantásticoFiglio di puttana, mi sento fantastico
Te mato com o olhar, assim não vou pra cadeiaTi uccido con lo sguardo, così non finisco in carcere
Passei no banco, me sinto fantásticoSono passato in banca, mi sento fantastico
Porque me dar a mão pode ajudar suas entradasPerché darmi la mano può far bene alle tue entrate
Fi-Fi-Filho da puta, me sinto fantásticoFi-Fi-Figlio di puttana, mi sento fantastico
Te mato com o olhar, assim não vou pra cadeiaTi uccido con lo sguardo, così non finisco in carcere
Passei no banco, me sinto fantásticoSono passato in banca, mi sento fantastico
Porque me dar a mão pode ajudar suas entradasPerché darmi la mano può far bene alle tue entrate

Mirkone, chegou essa faixa que pra mim é forte, te digo, talvez dois ajustesMirkone, mi è arrivato questo brano che per me è forte, ti dico, forse due aggiustamenti
Mais no refrão eu ajustaria duas ou três coisas e só, pensa, eu tinha, vem e me fazPiuttosto sul ritornello aggiusterei due o tre cose e basta, pensa, avevo, viene e mi fa
Preciso te fazer sentir essa coisaDevo farti sentire 'sta cosa

Sabe, eu me viro até sozinho, voltei pra TerraSai, me la sbrigo anche da solo, son tornato sulla Terra
Um jacaré em pé, você é uma presa perfeitaUn alligatore in piedi, tu sei una preda perfetta
Tenho uma inclinação gangsta quando dirijoHo un inclinazione gangsta quando guido
Quando dirijo, pareço o Beppe de Caserta, ahQuando guido, sembro Beppe di Caserta, ah
Estou aqui no top ten, tenho a [?] com a [?]Sono qui in top ten, ho la [?] con la [?]
Cheio de Grammy e não ganhei um DavidRiempito di Grammy e non ho vinto un David
Isso é mar aberto, estou na ondaQuesto è mare aperto, sto sull'onda
Em uma tábua de pregos mastigando uma gominhaSu una tavola di chiodi masticando una gommosa
Milão é a floresta negra, Gotham com cocaMilano è la foresta nera, Gotham con la coca
Tem as listras de uma zebra, desenhe sua históriaHa le striscia di una zebra, disegnaci la tua storia
Essa é resistência etimológicaQuesta è resistenza etimologica
Eu disse: À minha mãe, eu disse: À gravadoraL'ho detto: A mia madre, l'ho detto: Alla discografica
Rebelando-se porque é o primeiro sinal de inteligênciaRibellandosi perché è il primo segno di intelligenza
Seja você mesmo como uma ponta de feltroSii per te stesso come una punta di feltro
Como o clipe de um cinto ou um capaceteCome la clip di una cintura o un casco
Adequado a sensações de medoAdatto a sensazioni di paura

[?], quando passar pelo piazzale Cuoco, dá uma buzinada, mano, faz barulho que você é daqui[?], quando passi in piazzale Cuoco, sparalo un po' il clacson, fra', fai sentire che sei di qua tu
[?][?]

Escuta, faço parecer um hobbySenti un po', lo faccio sembrare un hobby
Sim, sim, yeah, sim, ganhei um pouco de granaSì, sì, yeah, sì, ci ho fatto un po' di soldi
Dez anos depois, faço parecer hojeDieci anni dopo, lo faccio sembrare oggi
Sim, sim, yeah, faço parecer um moshpitSì, sì, yeah, lo faccio sembrare un moshpit
E-E-Eis outro ghetto boy, acho que não vou colocar dentroE-E-Ecco un altro ghetto boy, penso che non lo metto dentro
Muitas procriações, rapper populaçõesTroppe procreazioni, rapper popolazioni
Para as gravadoras o conselho é chega de contratosAlle etichette il consiglio è basta contratti
Na cabine de pilotagem tem um buraco dentro dos estádios (brr)In cabina di pilotaggio c'è un buco dentro gli stadi (brr)
Eu sabia há um tempoLo sapevo da un pezzo
Você sabe de um envelope porque tem correspondência pra você, ahTu lo sai da una busta perché c'è posta per te, ah
Eu escondi nos Kellogg'sL'ho nascosta nei Kellogg's
Em um saco de juta, música para a indústriaIn un sacco di iuta, musica per l'industria
Pareço meu gêmeo, aquele que eu não dava bolaSembro il mio gemello, quello a cui non davo peso
Ahia, minha história eu conto e te vendoAhia, la mia storia la racconto e te la vendo
Meus ossos, uma pelagem de cimentoLe mie ossa, una pelliccia di cemento
Muda o contexto, mas a natureza é sempreCambia il contesto, ma la natura è sempre

Vendo, gastoVendo, spendo
Ho-ho a polícia atrásHo-ho la polizia dietro
Me sinto sempre melhor, belezaMi sento sempre meglio, bello
Oh-oh, fuja, fujaOh-oh, fuggi via, fuggi via
Escrevo e depois vendo, gastoLa scrivo e poi la vendo, spendo
Ho-ho a polícia atrásHo-ho la polizia dietro
Me sinto sempre melhor, belezaMi sento sempre meglio, bello
Oh-oh, fuja, fujaOh-oh, fuggi via, fuggi via
Escrevo e depois vendoLa scrivo e poi la vendo

Vi um trecho da sua entrevista onde você diz que no final não é corajoso ficar na mesmaHo visto un estratto della tua intervista su esse che dici che alla fine non è coraggioso rimanere nella stessa
Mas concordo com você, mano, quer dizer, não é difícil fazer o clichê do rapper e repetir igualMa son d'accordo con te, bro, cioè, non ci vuole niente a fare il cliché del rapper e ripeterlo uguale
Idêntico, quer dizer, talvez feito bem, mas também pra mim, às vezes, deixa a desejar, mas tudo bemIdentico, cioè, magari fatto bene, però anche a me, secondo me certe volte lascia il tempo che trova, però vabbè

Algumas coisas você precisa verAlcune cose le devi vedere tu
Você precisa saber, você precisa querer tudoLe devi sapere tu, le devi volere tutte
Se eu quero, preciso, sim, se preciso, eu tenhoSe lo voglio, mi serve, sì, se mi serve, ce l'ho
Mas que não vire um hábito inútilMa che non diventi un'abitudine inutile
Tive que soprar em algumas floresHo dovuto soffiare su qualche fiore
Pra fazer alguns milhões, bendito trabalhoPer fare qualche milione, benedetto lavoro
Sou um homem, estou vazio, estou cheio de parentesSono un uomo, sono vuoto, sono pieno di parenti
Você está cheio de opiniões, maldito SenhorTu sei pieno di pareri, maledetto il Signore
Sabe que sou bom, mas não sou burroSai che sono buono, ma non sono stupido
Vim das casas, mas nunca tive cantosArrivo dalle case, ma non ho mai avuto angoli
Deveria ficar só, deveria estar sóbrioDovrei stare solo, dovrei stare lucido
O amor faz amor, mas o ódio fará milagresL'amore fa l'amore, ma l'odio farà miracoli
Desci pro bairro como um ataque aéreoScendevamo in quartiere come un attacco aereo
São reações em cadeia, não pode tocar um parenteSono reazioni a catena, non puoi toccare un parente
Não pode gritar: Puta e depois fazer de conta que nada aconteceuNon puoi urlare: Puttana e poi fare finta di niente

Meu rap é rap pra rapperIl mio rap è rap per rapper
Pra vagabundos, pras minas com crisesPer balordi, per le fighe con le crisi
É o efeito de Al Pacino no bairroÈ l'effetto di Al Pacino nel quartiere
Sempre tinha ambulâncias e políciaC'eran sempre ambulanze e polizia
Sem Wi-Fi, sem IASenza Wi-Fi, senza IA
Amigos, amigos e depois te roubam a minaAmici, amici e poi ti fottono la tipa
Gira, gira e depois te roubam a vidaGira, gira e poi ti fottono la vita
Sou G, ah, sou gigaSono G, ah, sono giga
Você sentia falta da minha música feridaTi mancava la mia musica ferita

O que acontece se eu pular? O que acontece em Milão?Cosa succede se salto? Cosa succede a Milano?
2016 citada, vem e me diz na cara2016 citata, vieni e me lo dici in faccia
As novas Air Max combinam com minha Panda queimadaLe nuove Air Max fan pendant con la mia Panda bruciata
A Zona 4 é Tirana, sua garota tá excitadaLa Zona 4 è Tirana, la tua ragazza è eccitata
Deixei os territórios, se mudar é como o COVIDVi ho lasciati i territori, se cambiare è come il COVID
Todo mundo pegou, todo mundo levou a sérioSe la sono presa tutti, se la sono presa a cuore
Porque um gênero é como um dos seus paisPerché un genere è come un tuo genitore
É evidente, pra você é simples atrás da televisão (ehm, ehm)È evidente, per te è semplice dietro il televisore (ehm, ehm)

Meu rap é rap pra rapper, pra vagabundos com crisesIl mio rap è rap per rapper, per balordi con le crisi
Pra minas com corpo, filhas de um deus que não existePer le fighe con il fisico, le figlie di un dio che non c'è
É o efeito de Al Pacino no bairro, no perímetroÈ l'effetto di Al Pacino nel quartiere, nel perimetro
Ambulâncias e polícia, agora aquele menino não é mais ingênuoAmbulanze e polizia, ora quel bambino non è più un ingenuo

Oh, mama, fazem: Oh, mamaOh, mama, fanno: Oh, mama
Quando passo, fazem: Oh, mama, fazem: Oh, mamaQuando passo, fanno: Oh, mama, fanno: Oh, mama
Lá no bairro fazem: Oh, mama, fazem: Oh, mamaGiù in quartiere fanno: Oh, mama, fanno: Oh, mama
Sua baby pensa: Oh, mama, pensa: Oh, mama agora que estou em altaLa tua baby pensa: Oh, mama, pensa: Oh, mama ora che sono su
Oh, mama, fazem: Oh, mamaOh, mama, fanno: Oh, mama
Quando passo, fazem: Oh, mama, fazem: Oh, mamaQuando passo, fanno: Oh, mama, fanno: Oh, mama
Lá no bairro fazem: Oh, mama, fazem: Oh, mamaGiù in quartiere fanno: Oh, mama, fanno: Oh, mama
Sua baby pensa: Oh, mama, pensa: Oh, mama agora que estou em altaLa tua baby pensa: Oh, mama, pensa: Oh, mama ora che sono su


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rkomi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção