Tradução gerada automaticamente
Aeroplanini Di Carta (part. IZI)
Rkomi
Aviões de papel (parte IZI)
Aeroplanini Di Carta (part. IZI)
Ei, ei
Ehi ehii
4 áreas de gangues
Zona 4 gang
Rkomi ah ah ouch
Rkomi ah ah ahi
4 áreas de gangues
Zona 4 gang
Rkomi ah ah ouch
Rkomi ah ah ahi
Ue ue ue ue ue ue
Ue ue, ue ue, ue ue
Izeh
Izeh
De calaira a cogoleto
Da calvairate a cogoleto
I-izeh, izeh
I-izeh, izeh
Izeh olha o que está por vir
Izeh guarda che arriva
Ue ue ue ue ue ue
Ue ue, ue ue, ue ue
Rkomi!
Rkomi!
Rkomi rkomi
Rkomi rkomi
Izeh olha o que está por vir
Izeh guarda che arriva
Ue uue, uueue, uueue, ueue
Ue ue, ue ue, ue ue, ue ue
A noite caiu sem um sentimento triste
La sera è scesa senza mesto
Sem um euro, um minuto depois estou sob
Senza un euro, un minuto dopo sono sotto
E eu corro bêbado perdido
E corro ubriaco perso
Eu tinha um plano que eu faria primeiro
Avessi un piano farei piano prima
Sair é cinema
Uscita questa è cinema
É a primeira cera
E’ la prima cera
Agora que o destino está mais próximo
Ora che la meta è più vicina
Imagine meu rosto
Immagina la faccia mia
Eu estava no seu lugar: um golpe na cabeça e eu terminaria com isso
Fossi al tuo posto: Un colpo in testa e la farei finita
E cada objetivo é um passo em direção à Via Láctea
E ogni traguardo è un passo verso la via lattea
O amanhecer caiu
E’ calata l’alba
Já tenho o suficiente do seu amigo
Ne ho già abbastanza della tua amica
O céu é uma palma da minha
Cielo sta a un palmo dal mio
Conecto-me às moléculas
Collego me con le molecole
Com diego eu sei de onde eu vou
Con diego ne so zero di dove sto andando
Em torno do bairro não há alma
Giro al quartiere non c’è un’anima
Além de alguns carros
A parte qualche macchina
E a água que banha o asfalto
E l’acqua che bagna l’asfalto
Se você está esperando que eu passe
Se stai aspettando che mi passi
Seria melhor fazê-lo em outro lugar
Converrebbe farlo altrove
Você não foi: mil agradecimentos e melhores cumprimentos
Non ti andasse: Mille grazie e tanti saluti
Eu mando para casa duas vezes por vez
Le mando a casa due alla volta
E com a cauda entre as pernas
E con la coda tra le gambe
O tempo corre e eu com ele
Il tempo corre, e io con lui
Eu vejo música mesmo quando você grita comigo
Ci vedo musica anche quando mi urli contro
Você me quer morto, mas você está muito ocupado
Mi vuoi morto ma sei troppo impegnata
Eu me sentiria limpo mesmo que imerso na lama
Mi sentirei pulito anche se immerso nel fango
Não odeio por nada, não te amo o suficiente
Non ti odio per niente, non ti amo abbastanza
Eu tentei bloquear o tempo
Ho provato a bloccare il tempo
Eu vi o mundo desmoronar
Ho visto il mondo sgretolarsi
Meu rosto contra um copo
La mia faccia contro un vetro
O trem não pára
Il treno non fermarsi
Agora eu pergunto ao falcão para confirmar
Ora chiedo a falco conferma
Com cada mão que mantenho
Ad ogni mano che stringo
Para cada homem de merda
Ad ogni uomo di merda
É uma nova peça no registro
E’ un pezzo nuovo nel disco
Como você me segue do canto do meu olho
Mentre mi segui con la coda dell’occhio
Toco meu rosto
Io mi gioco la faccia
O tempo passa, descanse
Passa il tempo, riposo
Tudo começou em uma brigada
Iniziò tutto in una stanza del cazzo
E não por acaso, seja claro
E non a caso, sia chiaro
Mica você se levanta e você é outro
Mica ti alzi e sei un altro
Me assista no vídeo que você gosta
Guardarmi in video ti diverte
"Eu estou estudando é mais como um aeroporto
‘Sto studio è più un aeroporto
Aviões de papel e decolagem entre
Aeroplanini di carta e decollo fra’
E eles nunca falam sobre isso
E non ne parlano mai
Mas eles nos olham na corrida
Ma ci guardano in corsa
Com a espuma na boca
Con la bava alla bocca
E uma palavra demais
E una parola di troppo
Rkomi
Rkomi
Eu digo, olha, estou chegando
Dico, guarda che arrivo
Rock, olha, estou chegando
Roccia guarda che arrivo
E penso na mãe desse tipo
E penso a mamma che tipo
E penso na mãe desse tipo
E penso a mamma che tipo
Sabíamos um quarto do que pensamos
Ci conoscessimo un quarto di quanto pensiamo
Sabíamos um quarto do que pensamos
Ci conoscessimo un quarto di quanto pensiamo
Definitivamente terminamos em um momento
La finiremo senz’altro in un attimo
Meu filho quando você chegar?
Figlio mio quando arrivi?
Muito tarde, mami, estou ganhando dinheiro
Troppo tardi mami, sono a fare I soldi
Fique com os bandidos!
Stai coi ragazzi cattivi!
O que posso fazer? Não são as contas
Cosa posso farci? Mica faccio I conti
Suspirei e passei os agentes
Faccio un bel sospiro e sorpasso gli agenti
Eu tenho feito essa merda desde o tempo
Faccio questa merda dai tempi dei tempi
Eles são populares em todos os populares
Sono popolare in ogni popolare
Porque para mim a mente dos perdidos é tão popular
Perché per me è come popolare la mente dei persi
Eu não faço música leve porque eu sou um fardo
Non faccio musica leggera perché sono un peso
Eu sei que você quer, mas não posso perder peso entre
So che lo vorresti ma non posso dimagrire fra’
Eu me alimentava de rosas e espinhos
Mi sono cibato di rose e di spine
Até que o estômago já não saiba como digerir nada
Fino a che lo stomaco non sa più come digerire niente
Bata os buracos tanto então respondeu
Rattoppo I buchi tanto poi riperde
Colete tudo e há aqueles que o levam de volta
Raccatta tutto e c’è chi ti riprende
Olhem, eles acompanham as inspeções
Guarda che arrivano con le ispezioni
Eles trocam insulina e heroína
Scambiano insulina ed eroina
E eles me dão lições
E mi danno lezioni
Na feira da aldeia comecei a atacar
Alla fiera di paese ho iniziato a rappare
Aos 15 anos, eu já estava empurrando
A 15 anni stavo già a zappare
Como aqueles um pouco mais velhos
Come quelli un po’ più grandi
Como na história, o que eu queria para meus pais
Come nella storia, quello che volevo per I miei
Foi apenas a glória
Era soltanto la gloria
O que eles queriam de mim era que eu estava louco
Quello che volevano di me era che io fossi pazzo
Mas minha vida é um puto quebra-cabeça
Ma la mia vita fra’ è un fottuto puzzle
É por isso que nunca sei quando chego
Per questo io non so mai quando arrivo
Chego mami, envio-lhe uma bacia
Arrivo mami, ti mando un bacino
Eu digo, olha, estou chegando
Dico, guarda che arrivo
E penso na mãe desse tipo
E penso a mamma che tipo
Olhe para o homem que estou vindo
Guarda uomo che arrivo
Eu disse que olhava para aquela chegada
Ho detto guarda che arrivo
Eu digo, olha, estou chegando
Dico, guarda che arrivo
Rock, olha, estou chegando
Roccia guarda che arrivo
E penso na mãe desse tipo
E penso a mamma che tipo
E penso na mãe desse tipo
E penso a mamma che tipo
Sabíamos um quarto do que pensamos
Ci conoscessimo un quarto di quanto pensiamo
Sabíamos um quarto do que pensamos
Ci conoscessimo un quarto di quanto pensiamo
Definitivamente terminamos em um momento
La finiremo senz’altro in un attimo
Shablo
Shablo
Izeh
Izeh
Rkomi!
Rkomi!
Olhe para isso
Guarda che
Mãe que
Mamma che
Thaurus!
Thaurus!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rkomi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: