Magic
鮮やかに 嫋やかに
azayaka ni shinayaka ni
華やかに 踊る横顔に
hanayaka ni odoru yokogao ni
惑わされてたの 私
madowasarete ta no watashi
軽やかに 軽やかに
karoyaka ni karoyaka ni
心盗む魔法をかけに
kokoro nusumu mahou wo kake ni
飛び込んできた あなたへ
tobikonde kita anata e
どうか どうか 側にいて
douka douka soba ni ite
と願うほど 軋む鼓動
to negau hodo kishimu kodou
それでも それでも
soredemo soredemo
見つめているの
mitsumete iru no
火花が手を繋ぐ夜に
hibana ga te wo tsunagu yoru ni
薄暗い目を腫らすように
usugurai me wo harasu you ni
あなたの頬が朱むように
anata no hoho ga akamu you ni
僕も同じような言葉が欲しい
boku mo onaji you na kotoba ga hoshii
緩やかに しなやかに
yuruyaka ni shinayaka ni
秘めやかに 触れる指先に
himeyaka ni fureru yubisaki ni
ときめいていたのは何故
tokimeite ita no wa naze
鏡には映らない
kagami ni wa utsuranai
瞳盗む魔法を解きに
hitomi nusumu mahou wo toki ni
飛び込んできた あなたへ
tobikonde kita anata e
遠く 遠く 離れば
tooku tooku hanareba
離れるほど 燻ぶる鼓動
hanareru hodo iburuburu kodou
それでも それでも
soredemo soredemo
見つめているの
mitsumete iru no
火花が手を繋ぐ夜に
hibana ga te wo tsunagu yoru ni
薄暗い目を腫らすように 僕も
usugurai me wo harasu you ni boku mo
火花が手を繋ぐ夜に
hibana ga te wo tsunagu yoru ni
薄暗い目を腫らすように
usugurai me wo harasu you ni
あなたの頬が朱むように
anata no hoho ga akamu you ni
僕も同じような言葉が欲しい
boku mo onaji you na kotoba ga hoshii
鮮やかな 嫋やかな
azayaka na shinaikana
華やかな その全てを
hanayaka na sono subete wo
覚えてたい
oboete tai
手を取っていたい
te wo totte itai
寄り添っていたい
yorisotte itai
あなたが思い出すように
anata ga omoidasu you ni
僕も同じような言葉が欲しい
boku mo onaji you na kotoba ga hoshii
Magia
Vibrante e suave
Radiante, dançando de perfil
Eu estava sendo enfeitiçada por você
Leve e ágil
Veio pra lançar um feitiço que rouba corações
Eu mergulhei em você
Por favor, por favor, fique ao meu lado
A cada desejo, meu coração aperta
Mesmo assim, mesmo assim
Eu continuo te olhando
Na noite em que as faíscas se entrelaçam
Como se meus olhos escurecessem
E suas bochechas ficassem rubras
Eu também quero palavras assim
Devagar e sutil
Com toques secretos nas pontas dos dedos
Por que eu estava tão encantada?
No espelho não se reflete
O feitiço que rouba olhares
Eu mergulhei em você
Longe, longe, se afastando
Quanto mais longe, mais meu coração queima
Mesmo assim, mesmo assim
Eu continuo te olhando
Na noite em que as faíscas se entrelaçam
Como se meus olhos escurecessem, eu também
Na noite em que as faíscas se entrelaçam
Como se meus olhos escurecessem
E suas bochechas ficassem rubras
Eu também quero palavras assim
Vibrante e suave
Radiante, tudo isso
Quero lembrar
Quero segurar sua mão
Quero estar perto
Para que você se lembre
Eu também quero palavras assim