Transliteração e tradução automáticas
Magic
RLOEVO
Magia
Magic
Vibrante e suave
鮮やかに 嫋やかに
azayaka ni shinayaka ni
Radiante, dançando de perfil
華やかに 踊る横顔に
hanayaka ni odoru yokogao ni
Eu estava sendo enfeitiçada por você
惑わされてたの 私
madowasarete ta no watashi
Leve e ágil
軽やかに 軽やかに
karoyaka ni karoyaka ni
Veio pra lançar um feitiço que rouba corações
心盗む魔法をかけに
kokoro nusumu mahou wo kake ni
Eu mergulhei em você
飛び込んできた あなたへ
tobikonde kita anata e
Por favor, por favor, fique ao meu lado
どうか どうか 側にいて
douka douka soba ni ite
A cada desejo, meu coração aperta
と願うほど 軋む鼓動
to negau hodo kishimu kodou
Mesmo assim, mesmo assim
それでも それでも
soredemo soredemo
Eu continuo te olhando
見つめているの
mitsumete iru no
Na noite em que as faíscas se entrelaçam
火花が手を繋ぐ夜に
hibana ga te wo tsunagu yoru ni
Como se meus olhos escurecessem
薄暗い目を腫らすように
usugurai me wo harasu you ni
E suas bochechas ficassem rubras
あなたの頬が朱むように
anata no hoho ga akamu you ni
Eu também quero palavras assim
僕も同じような言葉が欲しい
boku mo onaji you na kotoba ga hoshii
Devagar e sutil
緩やかに しなやかに
yuruyaka ni shinayaka ni
Com toques secretos nas pontas dos dedos
秘めやかに 触れる指先に
himeyaka ni fureru yubisaki ni
Por que eu estava tão encantada?
ときめいていたのは何故
tokimeite ita no wa naze
No espelho não se reflete
鏡には映らない
kagami ni wa utsuranai
O feitiço que rouba olhares
瞳盗む魔法を解きに
hitomi nusumu mahou wo toki ni
Eu mergulhei em você
飛び込んできた あなたへ
tobikonde kita anata e
Longe, longe, se afastando
遠く 遠く 離れば
tooku tooku hanareba
Quanto mais longe, mais meu coração queima
離れるほど 燻ぶる鼓動
hanareru hodo iburuburu kodou
Mesmo assim, mesmo assim
それでも それでも
soredemo soredemo
Eu continuo te olhando
見つめているの
mitsumete iru no
Na noite em que as faíscas se entrelaçam
火花が手を繋ぐ夜に
hibana ga te wo tsunagu yoru ni
Como se meus olhos escurecessem, eu também
薄暗い目を腫らすように 僕も
usugurai me wo harasu you ni boku mo
Na noite em que as faíscas se entrelaçam
火花が手を繋ぐ夜に
hibana ga te wo tsunagu yoru ni
Como se meus olhos escurecessem
薄暗い目を腫らすように
usugurai me wo harasu you ni
E suas bochechas ficassem rubras
あなたの頬が朱むように
anata no hoho ga akamu you ni
Eu também quero palavras assim
僕も同じような言葉が欲しい
boku mo onaji you na kotoba ga hoshii
Vibrante e suave
鮮やかな 嫋やかな
azayaka na shinaikana
Radiante, tudo isso
華やかな その全てを
hanayaka na sono subete wo
Quero lembrar
覚えてたい
oboete tai
Quero segurar sua mão
手を取っていたい
te wo totte itai
Quero estar perto
寄り添っていたい
yorisotte itai
Para que você se lembre
あなたが思い出すように
anata ga omoidasu you ni
Eu também quero palavras assim
僕も同じような言葉が欲しい
boku mo onaji you na kotoba ga hoshii



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RLOEVO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: