![RoadTrip](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/9/f/2/e/9f2e4bea03edc1d277ac0dd1678eedf7-tb7.jpg)
Cross Me
RoadTrip
Mexeu Comigo
Cross Me
Qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar
Anything she need, she can call me
Não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha
Don't worry 'bout her, that's my seed, that's all me
Apenas saiba que se você mexer com ela, mexeu comigo
Just know, if you cross her, then you cross me
Mexeu comigo, mexeu comigo, se você, se você, se você, se você
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar
Anything she need, she can call me
Não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha
Don't worry 'bout her, that's my seed, that's all me
Apenas saiba que se você mexer com ela, mexeu comigo
Just know, if you cross her, then you cross me
Mexeu comigo, mexeu comigo, se você, se você
Cross me, cross me, if you, if-
E ela não tá se engraçando com nenhum outro cara
And she ain't messing with no other man
Eu e ela temos algo diferente
Me and her have something different
Eu realmente preciso que todos vocês entendam
I really need all you to understand
Que ninguém vai chegar perto
That nobody's coming close
E eu nunca quero farrear por aí
And I don't ever wanna run around
Passei minha juventude entrando e saindo de relacionamentos
I spent my youth jumping in and out
Mas você sabe que eu amo muito ela agora
But you know I freaking love her now
Como ninguém jamais poderia
Like nobody ever could
E você sabe que eu fico viajando, estou louco? Oh, não
And you know I stay trippin', am I crazy? Oh no
Eu vou ficar com o meu amor com certeza
I'm sticking with my baby for sure
Juntos ou sozinhos
Together or solo
Não importa onde estivermos, oh não, não
It doesn't matter where we are, oh no, no
Então, se você ouvir sobre a minha gata, apenas saiba
So if you hear about my lady, just know
Que você não deve mexer com ela, oh não
That she ain't the one to play with, oh no
E eu estarei bem do lado dela
And I'll be standing so close
Então você sabe que, ei
So you know that, ayy
Qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar
Anything she need, she can call me
Não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha
Don't worry 'bout her, that's my seed, yup, that's all me
Apenas saiba que se você mexer com ela, mexeu comigo
Just know, if you cross her, then you cross me
Mexeu comigo, mexeu comigo, se você, se você, se você, se você
Cross me, cross me, if you, if you, if you
Se você mexer com ela
If you cross her
Então você mexeu comigo
Then you cross me
E ninguém vai chegar perto, é
And nobody's coming close, yeah
E eu acho que você deveria saber que
And I think that you should know that
Se você mexer com ela (qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar)
If you cross her (anything she need, she can call me)
Então você mexeu comigo (não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha)
Then you cross me (don't worry 'bout her, that's my seed, yup, that's all me)
Então dá um tempo, deixa isso pra lá
So come on and let it go
Oh, eu acho que você deveria saber
Oh, I think that you should know
Que ela não tá se engraçando com nenhum outro cara
And she ain't messing with no other man
Agora, o que você não vai fazer
Now what you not gon' do
É ficar aí parado, me encarando agachado, como se lutasse kung-fu
Is stand there 'cross from me like you got Kung Fu
Olhar mortal, braços cruzados, a boca jorrando palavras como uma torneira
Death stare, crossed arms, running your mouth like a faucet
Mas você não sabe que minha garota faz crossfit
But you don't know that my girl been doing CrossFit
Ela te dá um pau com o chute cruzado
Pew! Kung Pow! Get your ass with a cross kick
Te deixa sem fôlego, te dá uma canseira, cê tá acabado
Blowing air out, wear you out, you exhausted
Saibam que ela vai chegar chegando toda vez alguém provocar
Know she gonna slide anytime somebody try it
Ela guarda uma lâmina na necessaire, ayy
Keep a lil' blade in her lip gloss kit, ayy
Ninguém diz oi para mim sem ela
No one say hi to me without her
É melhor mostrar o seu respeito pela rainha
Better pay your respect to the queen
Melhor fazer isso coisa sem paquerar
Better do that shit without a flirt
Tem que respeitar a vadia no comando
Gotta respect the HBIC
Algumas coisas que você precisa saber
Couple of things that you need to know
Se você ainda quiser ser meu amigo
If you still wanna be friends with me
Apenas saiba que se você mexer com ela, mexeu comigo
Just know, if you cross her, then you cross me
Mexeu comigo, mexeu comigo, se você, se você, se você, se você
Cross me, cross me, if you, if you, if you
Se você mexer com ela (qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar)
If you cross her (anything she need, she can call me)
Então você mexeu comigo (não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha)
Then you cross me (don't worry 'bout her, that's my seed, that's all me)
E ninguém vai chegar perto, é
Nobody's coming close, yeah
E eu acho que você deveria saber que
And I think that you should know that
Se você mexer com ela (qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar)
If you cross her (anything she need, she can call me)
Então você mexeu comigo (não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha)
Then you cross me (don't worry 'bout her, that's my seed, yup, that's all me)
Então dá um tempo, deixa isso pra lá
So come on and let it go
Oh, eu acho que você deveria saber
Oh, I think that you should know
Ela fica viajando e ela é louca, oh não
She stay trippin', and she crazy, oh no
Pare de mexer com minha mulher, na moral
Quit messin' with my baby for sure
Juntos ou sozinhos
Together or solo
Não importa onde estivermos, oh não, não
It doesn't matter where we are, oh no, no
Então, se você ouvir sobre a minha gata, apenas saiba
So if you hear about my lady, just know
Que você não deve mexer com ela, oh não
That she ain't the one to play with, oh no
E eu estarei bem do lado dela
And I'll be standing so close
Então você sabe que
So you know that
Se você mexer com ela (qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar)
If you cross her (anything she need, she can call me)
Então você mexeu comigo (não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha)
Then you cross me (don't worry 'bout her, that's my seed, yup, that's all me)
E ninguém vai chegar perto, é
Nobody's coming close, yeah
E eu acho que você deveria saber que
And I think that you should know that
Se você mexer com ela (qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar)
If you cross her (anything she need, she can call me)
Então você mexeu comigo (não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha)
Then you cross me (don't worry 'bout her, that's my seed, that's all me)
Então dá um tempo, deixa isso pra lá
So come on and let it go (ah!)
Oh, eu acho que você deveria saber
Oh, I think that you should know
Se você mexer com ela (qualquer coisa que ela precisar, ela pode me chamar)
If you cross her (anything she need, she can call me)
Então você mexeu comigo (não se preocupe com ela, é minha semente, mano, é toda minha)
Then you cross me (don't worry 'bout her, that's my seed, yup, that's all me)
Apenas saiba que se você mexer com ela, mexeu comigo
Just know, if you cross her, then you cross me
Mexeu comigo, mexeu comigo, se você, se você, se você, se você, oh sim
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you, oh, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RoadTrip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: