Tradução gerada automaticamente
End Game
RoadTrip
Fim do Jogo
End Game
Eu quero ser seu jogo final
I wanna be your end game
Eu quero ser sua primeira corda
I wanna be your first string
Eu quero ser seu time A
I wanna be your A-team
Eu quero ser seu jogo final, jogo final
I wanna be your end game, end game
Grande reputação, grande reputação
Big reputation, big reputation
Oh, você e eu, temos uma grande reputação (ah)
Oh, you and me, we got a big reputation (ah)
E você ouviu falar de mim (oh)
And you heard about me (oh)
Eu tenho alguns grandes inimigos
I got some big enemies
Grande reputação, grande reputação
Big reputation, big reputation
Oh, você e eu, teríamos uma grande conversa (ah)
Oh, you and me, we would be a big conversation (ah)
E eu ouvi sobre você (oh)
And I heard about you (oh)
Você gosta dos ruins também
You like the bad ones too
Você é tão drogado, não overdose
You're so dope, don't overdose
Estou tão feliz, preciso de um brinde
I'm so stoked, I need a toast
Nós fazemos mais, estou no fantasma
We do the most, I'm in the Ghost
Como nós chicoteando o barco
Like we whippin' the boat
Eu tenho uma reputação, garota, não me anteceda
I got a reputation, girl, don't precede me
Eu sou um a uma chamada de distância sempre que você precisar de mim
I'm one a call away whenever you need me
Estou em um G5, estou chegando ao lado A
I'm on a G5, I'm coming to the A-side
Eu tenho uma pessoa ruim, é assim
I got a bad persona, that's what the like
Ele adora, eu também adoro porque você é meu tipo
He love it, I love it too 'cause you're my type
Você me segura e eu te protegerei com minha vida
You hold me down, and I'll protect you with my life
Eu não quero te tocar, eu não quero ser
I don't wanna touch you, I don't wanna be
Só mais um ex-amor que você não quer ver
Just another ex-love you don't wanna see
Eu não quero sentir sua falta (eu não quero sentir sua falta)
I don't wanna miss you (I don't wanna miss you)
Como os outros caras fazem
Like the other guys do
Eu não quero te machucar, eu só quero ser
I don't wanna hurt you, I just wanna be
Beber na praia com você em cima de mim
Drinking on a beach with you all over me
Eu sei o que todos eles dizem (eu sei o que todos eles dizem)
I know what they all say (I know what they all say)
Mas eu não tento jogar
But I ain't tryna play
Eu quero ser seu jogo final
I wanna be your end game
Eu quero ser sua primeira corda
I wanna be your first string
Eu quero ser seu time A
I wanna be your A-team
Eu quero ser seu jogo final, jogo final
I wanna be your end game, end game
Conheci ela quando éramos jovens
Knew her when we were young
Reconectados quando éramos um pouco mais velhos, ambos
Reconnected when we were a little bit older, both sprung
Eu tenho problemas e fichas em ambos os ombros
I got issues and chips on both of shoulders
Reputação me precede, em rumores eu estou até os joelhos
Reputation precedes me, in rumors I'm knee-deep
A verdade é que é mais fácil ignorar, acredite em mim
The truth is it's easier to ignore it believe me
Mesmo quando discutimos, não o fazemos por muito tempo
Even when we'd argue, we don't do it for long
E você entende, o bom e o ruim acabam em uma música
And you understand, the good and bad, end up in a song
Apesar de todas as suas belas características, a maneira como você faz isso com facilidade
For all your beautiful traits, the way you do it with ease
Apesar de todos os meus pensamentos, paranóia e inseguranças
For all my thoughts, paranoia and insecurities
Eu cometi erros e escolhas ruins que são difíceis de negar
I've made mistakes, and bad choices that's hard to deny
Depois da tempestade, algo nasceu, no dia quatro de julho
After the storm, something was born, on the forth of July
Passei dias sem diversão, este jogo final é o único
I've passed days without fun, this end game is the one
Com quatro palavras na ponta da língua
With four words on the tip of my tongue
Eu nunca vou dizer isso
I'll never say it
Eu não quero te tocar, eu não quero ser
I don't wanna touch you, I don't wanna be
Só mais um ex-amor que você não quer ver
Just another ex-love you don't wanna see
Eu não quero sentir sua falta (eu não quero sentir sua falta)
I don't wanna miss you (I don't wanna miss you)
Como os outros caras fazem
Like the other guys do
Eu não quero te machucar, eu só quero ser
I don't wanna hurt you, I just wanna be
Beber na praia com você em cima de mim
Drinking on a beach with you all over me
Eu sei o que todos eles dizem (eu sei o que todos eles dizem)
I know what they all say (I know what they all say)
Mas eu não tento jogar
But I ain't tryna play
Eu quero ser seu jogo final (jogo final)
I wanna be your end game (end game)
Eu quero ser sua primeira string (Eu quero ser sua primeira string) (Primeira string)
I wanna be your first string (I wanna be your first string) (First string)
Eu quero ser seu time A (time A)
I wanna be your A-team (A-team)
Eu quero ser seu jogo final, jogo final
I wanna be your end game, end game
Grande reputação, grande reputação
Big reputation, big reputation
Oh, você e eu, temos uma grande reputação (ah)
Oh, you and me, we got a big reputation (ah)
E você ouviu falar de mim (oh)
And you heard about me (oh)
Eu tenho alguns grandes inimigos
I got some big enemies
Grande reputação, grande reputação
Big reputation, big reputation
Oh, você e eu, teríamos uma grande conversa (ah)
Oh, you and me, we would be a big conversation (ah)
E eu ouvi sobre você (oh) (E eu ouvi sobre você)
And I heard about you (oh) (And I heard about you)
Você gosta dos ruins também
You like the bad ones too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RoadTrip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: