Tradução gerada automaticamente

ME!
RoadTrip
MIM!
ME!
Eu prometo que você nunca encontrará outro como euI promise that you'll never find another like me
Eu sei que sou um punhado, baby, uhI know that I'm a handful, baby, uh
Eu sei que nunca penso antes de pularI know I never think before I jump
E você é o tipo de cara que as garotas queremAnd you're the kind of guy the ladies want
(E tem muitas garotas legais lá fora)(And there's a lot of cool chicks out there)
Eu sei que fui psicopata no telefoneI know that I went psycho on the phone
Eu nunca saio bem o suficiente sozinhoI never leave well enough alone
E os problemas vão seguir aonde eu vouAnd trouble's gonna follow where I go
(E tem muitas garotas legais lá fora)(And there's a lot of cool chicks out there)
Mas uma dessas coisas não é como as outrasBut one of these things is not like the others
Como um arco-íris com todas as coresLike a rainbow with all of the colors
Baby doll, quando se trata de um amanteBaby doll, when it comes to a lover
Eu prometo que você nunca encontrará outro comoI promise that you'll never find another like
Me-ee, ooh-ooh-ooh-oohMe-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
Eu sou o único de mimI'm the only one of me
Baby, essa é a graça de mimBaby, that's the fun of me
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-oohEeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Você é o único de vocêsYou're the only one of you
Baby, essa é a graça de vocêBaby, that's the fun of you
E eu prometo que ninguém vai te amar como eu-eeAnd I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Eu sei que tendem a fazer sobre mimI know I tend to make it about me
Eu sei que você nunca consegue o que vêI know you never get just what you see
Mas eu nunca vou te aborrecer, babyBut I will never bore you, baby
(E tem muitos caras coxos por aí)(And there's a lot of lame guys out there)
E então nós tivemos que lutar na chuvaAnd then we had that fight out in the rain
Você foi atrás de mim e chamou meu nomeYou went after me and called my name
Eu nunca quero te ver ir emboraI never wanna see you walk away
(E tem muitos caras coxos por aí)(And there's a lot of lame guys out there)
Porque uma dessas coisas não é como as outras'Cause one of these things is not like the others
Vivendo no inverno, eu sou seu verãoLivin' in winter, I am your summer
Baby doll, quando se trata de um amanteBaby doll, when it comes to a lover
Eu prometo que você nunca encontrará outro comoI promise that you'll never find another like
Me-ee, ooh-ooh-ooh-oohMe-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
Eu sou o único de mimI'm the only one of me
Deixe-me fazer companhiaLet me keep you company
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-oohEeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Você é o único de vocêsYou're the only one of you
Baby, essa é a graça de vocêBaby, that's the fun of you
E eu prometo que ninguém vai te amar como eu-eeAnd I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Ei crianças! A ortografia é divertida!Hey, kids! Spelling is fun!
Garota, não há eu no timeGirl, there ain't no I in team
Mas você sabe que existe um euBut you know there is a me
Bata a banda, um, dois, trêsStrike the band up, one, two, three
Eu prometo que você nunca encontrará outro como euI promise that you'll never find another like me
Garota, não há eu no timeGirl, there ain't no I in team
Mas você sabe que existe um euBut you know there is a me
E você não pode se assombrar sem mimAnd you can't spell awesome without me
Eu prometo que você nunca encontrará outro comoI promise that you'll never find another like
Me-ee (yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (e eu quero você, baby)Me-e-e (yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (and I want ya, baby)
Eu sou o único de mim (sou o único de mim)I'm the only one of me (I'm the only one of me)
Baby, essa é a graça de mimBaby, that's the fun of me
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-oohEeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
Você é o único de você (oh)You're the only one of you (oh)
Baby, essa é a graça de vocêBaby, that's the fun of you
E eu prometo que ninguém vai te amar como eu-eeAnd I promise that nobody's gonna love you like me-e-e
Garota, não há eu em equipe (ooh-ooh-ooh-ooh)Girl, there ain't no I in team (ooh-ooh-ooh-ooh)
Mas você sabe que existe um euBut you know there is a me
Eu sou o único de mim (oh-oh)I'm the only one of me (oh-oh)
Baby, essa é a graça de mim (eeh-eeh-eeh)Baby, that's the fun of me (eeh-eeh-eeh)
Ataque a banda, um, dois, três (ooh-ooh-ooh-ooh)Strike the band up, one, two, three (ooh-ooh-ooh-ooh)
Você não pode se assombrar sem mimYou can't spell awesome without me
Você é o único de vocêsYou're the only one of you
Baby, essa é a graça de vocêBaby, that's the fun of you
E eu prometo que ninguém vai te amar como eu-eeAnd I promise that nobody's gonna love you like me-e-e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RoadTrip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: