Tradução gerada automaticamente
![RoadTrip](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/9/f/2/e/9f2e4bea03edc1d277ac0dd1678eedf7-tb7.jpg)
Never Be The Same
RoadTrip
Nunca seja o mesmo
Never Be The Same
Algo deve ter dado errado no meu cérebro
Something must've gone wrong in my brain
Tenho todos os seus produtos químicos em minhas veias
Got your chemicals all in my veins
Sentindo todos os altos, sentindo toda a dor
Feeling all the highs, feeling all the pain
Solte o volante, é a pista da bala
Let go on the wheel, it’s the bullet lane
Agora estou vendo vermelho, não estou pensando direito
Now I'm seeing red, not thinking straight
Borrando todas as linhas, você me intoxica
Blurring all the lines, you intoxicate me
Assim como a nicotina, me tocando, me segurando
Just like nicotine, touching me, holding me
De repente, sou um demônio e você é tudo que eu preciso, tudo que eu preciso
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need, all I need
Sim, você é tudo que eu preciso
Yeah, you're all I need
É você gata
It's you, babe
E eu sou um otário pela maneira como você se move, querida
And I'm a sucker for the way that you move, babe
E eu poderia tentar correr, mas seria inútil
And I could try to run, but it would be useless
Você é culpado
You're to blame
Só um golpe de você, eu sabia que nunca mais serei o mesmo
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
É você gata
It's you, babe
E eu sou um otário pela maneira como você se move, querida
And I'm a sucker for the way that you move, babe
E eu poderia tentar correr, mas seria inútil
And I could try to run, but it would be useless
Você é culpado
You're to blame
Apenas um golpe de você, eu sabia que nunca, nunca serei o mesmo
Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
Eu nunca serei o mesmo
I'll never be the same
Eu nunca serei o mesmo
I'll never be the same
Eu nunca serei o mesmo
I'll never be the same
Esgueirando-se em LA quando as luzes estão baixas
Sneaking in LA when the lights are low
Com um toque eu poderia ter uma overdose
Off of one touch I could overdose
Você disse: pare de jogar pelo seguro
You said: Stop playing it safe
Rapaz, eu quero ver você perder o controle
Boy, I wanna see you lose control
Assim como a nicotina, me tocando, me segurando
Just like nicotine, touchin' me, holdin' me
De repente, sou um demônio e você é tudo que eu preciso, tudo que eu preciso
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need, all I need
Sim, você é tudo que eu preciso
Yeah, you're all I need
É você gata
It's you, babe
Porque eu sou um otário pela maneira como você se move, querida
'Cause I'm a sucker for the way that you move, babe
E eu poderia tentar correr, mas seria inútil
And I could try to run, but it would be useless
Você é culpado
You're to blame
Só um golpe de você, eu sabia que nunca mais serei o mesmo
Just one hit of you, I knew I'll never be the same
É você gata
It's you, babe
Porque eu sou um otário pela maneira como você se move, baby
'Cause I'm a sucker for the way that you move, babe
E eu poderia tentar correr, mas seria inútil
And I could try to run, but it would be useless
Você é culpado
You're to blame
Apenas um golpe de você, eu sabia que nunca, nunca mais serei o mesmo
Just one hit of you, I knew I’ll never ever, ever be the same
Eu nunca serei o mesmo
I'll never be the same
Eu nunca serei o mesmo
I'll never be the same
Eu nunca serei o mesmo
I'll never be the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RoadTrip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: