Tradução gerada automaticamente

Christmas Kids
Roar
Les enfants de Noël
Christmas Kids
Ronnette, ma chérie, ne disparais jamaisRonnette, my dear, don't ever disappear
Fais ce que tu veux tant que tu restes iciDo what you want as long as you stay here
J'ai besoin de toi maintenant, je t'aime tellementI need you now, I love you so much
Plus que tu ne pourrais le savoirMore than you could know
Les enfants de Noël n'étaient rien d'autre qu'un cadeauThe Christmas kids were nothing but a gift
Et l'amour est une tour où nous pouvons tous vivreAnd love is a tower where all of us can live
Tu changeras de nom ou tu changeras d'avisYou'll change your name or change your mind
Et tu laisseras cet endroit de merde derrière toiAnd leave this fucked up place behind
Mais je saurai, je sauraiBut I'll know, I'll know
Je saurai, je sauraiI'll know, I'll know
Je saurai, je sauraiI'll know, I'll know
Je saurai, je sauraiI'll know, I'll know
Apparaissant de manière peu flatteuseAppearing unsightly
Avec des démons en moiWith devils inside me
Si jamais tu essaies de me quitter, je te retrouverai, RonnieIf you ever try to leave me, I'll find you, Ronnie
Si jamais tu essaies de me quitter, je te retrouverai, RonnieIf you ever try to leave me, I'll find you, Ronnie
Si jamais tu essaies de me quitter, je te retrouverai, RonnieIf you ever try to leave me, I'll find you, Ronnie
Si jamais tu essaies de me quitter, je te retrouverai, RonnieIf you ever try to leave me, I'll find you, Ronnie
Je pars, Phil, je pars maintenantI'm leaving, Phil, I'm leaving now
Je vais m'échapper, mais tu ne sauras pas commentI'm going to escape, but you won't know how
Ni où me trouver quand je serai partieOr where to find me when I'm gone
Je vais boire jusqu'à en crever dans cette cellule de prisonI'll drink myself to death inside this prison cell
Cette cellule de prisonThis prison cell
Alors fais-moi sortir d'iciSo get me out of here
Fais-moi sortir d'iciGet me out of here
Fais-moi sortir d'iciGet me out of here
Fais-moi sortir d'iciGet me out of here
Tu changeras de nom ou tu changeras d'avisYou'll change your name or change your mind
Et tu laisseras cet endroit de merde derrière toiAnd leave this fucked up place behind
Mais je saurai, je sauraiBut I'll know, I'll know
Je saurai, je sauraiI'll know, I'll know
Je saurai, je sauraiI'll know, I'll know
Je saurai, je sauraiI'll know, I'll know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: