Tradução gerada automaticamente

Streets Are Paved With Gold
Rob Jungklas
As Ruas São Pavimentadas com Ouro
Streets Are Paved With Gold
Tirei um pedaço de carvãoTook a lump of coal
Do chãoOut of the ground
Tirei um pedaço de carvãoTook a lump of coal
Levei pra cidadeTook it into town
Pela força da minha vontadeBy the power of my will
Fiz ele brilharI made it shine
Tirei um pedaço de carvãoTook a lump of coal
Fiz uma mina de diamanteMade a diamond mine
EiHey
Ooh, éOoh, yeah
Tirei uma mulher nos meus braçosTook a woman in my arms
Ela beijou minha bocaShe kissed my mouth
Tirei uma mulher nos meus braçosTook a woman in my arms
Ela virou o norte pro sulShe changed north to south
Agora eu acreditoNow I believe
Agora eu entendoNow I understand
Entrei como um garotoWent in a boy
Saí como um homemCame out a man
Não ligo pro que os sábios dizemDon't care what the wise men say
Não ligo pro que te contaramDon't care what you've been told
Até onde a vista alcançaAs far as the eye can see
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
EiHey
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
Eu coloco minha vidaI take my life
Nas minhas mãosInto my hands
Transformo chumbo em ouroTurn lead to gold
Transformo pedra em areiaTurn stone to sand
Tiro o carvalho poderosoTake the mighty oak
Arranco pela raizPull it up by the roots
Sonhos em açõesDreams to deeds
E ações em verdadeAnd deeds to truth
Não ligo pro que os sábios dizemDon't care what the wise men say
Não ligo pro que te contaramDon't care what you've been told
Até onde a vista alcançaAs far as the eye can see
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
EiHey
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
Por um ato de féBy an act of faith
Eu me reinventoI invent myself
Por um ato de esperançaBy an act of hope
Eu me reinventoI invent myself
Pela graça de DeusBy the grace of God
Eu me reinventoI invent myself
Pelo poder do amorBy the power of love
Eu me reinventoI invent myself
EiHey
Meu é o sussurroMine is the whisper
Meu é o gritoMine is the scream
Minha é a históriaMine is the story
Meu é o sonhoMine is the dream
Do meu peitoOut of my chest
A costela foi rasgadaThe rib was torn
O mundo começouThe world began
Quando eu nasciWhen I was born
Não ligo pro que os sábios dizemDon't care what the wise men say
Não ligo pro que te contaramDon't care what you've been told
Até onde a vista alcançaAs far as the eye can see
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
As ruas são pavimentadas comThe streets are paved with
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold
As ruas são pavimentadas comThe streets are paved with
As ruas são pavimentadas com ouroThe streets are paved with gold



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rob Jungklas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: