Tradução gerada automaticamente
Mr. John Lee (The Boogie Man)
Rob Tognoni
Sr. John Lee (O Homem do Boogie)
Mr. John Lee (The Boogie Man)
me leve sobre qualquer montanha que você quiserfly me over any mountain you want
me faça nadar em qualquer oceano que você pudermake me swim any ocean you can
mas não tire meu boogiebut don't take my boogie
quero ouvir o homem do boogieI wanna listen to the boogie man
mas não tire meu boogiebut don't take my boogie
preciso ouvir o homem do boogieI gotta listen to the boogie man
esse é John Lee, o homem do boogiethat's John Lee the boogie man
como, como, como, comohow, how, how, how
muitos tentaram imitar o grande homem do boogiemany tried to imitate the great man of boogie
muitos tentam e nem chegam perto do grande homem do boogiemany try and don't even rate the great man of boogie
me leve sobre qualquer montanha que você quiserfly me over any mountain you want
mas não tire meu boogiebut don't take my boogie
preciso ouvir o homem do boogieI gotta listen to the boogie man
isso acalma minha alma, como, como, comoIt soothes my soul that how, how, how
me faz sentir bem, ah senhor, me faz sentir bemit makes me feel good, ah lord it makes me feel good



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rob Tognoni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: