Tradução automática

300 Blackout (part. YTB Fatt & Fox BD)

Rob49

Letra

300 Blackout (part. YTB Fatt & Fox BD)

300 Blackout (part. YTB Fatt & Fox BD)

O MaiorThe Biggest
Para de brincar com essa porra, manoStop playin' with this shit, man
É, é, uhYeah, yeah, uh

Custa 300 blackout, comprei aquele Cat, mano, devia ter comprado um Track HawkCost 300 black out, bought that Cat, nigga, shoulda went bought a Track Hawk
Saindo por aí com grana, essa mina se apaixonou, culpa delaPoppin' outside with racks out, this ho fell in love, that's her fault
TDE, sou o topo, no trap, não tive quedaTDE, I'm top dog, in the trap, ain't had a downfall
No coupe, tirei o teto, pergunta pra minha mina, eu coloquei pra quebrarIn the coupe, I took that top off, ask my ho, I put the mack down
Tatuagem na Jhene, novos peitos, no meu pulso, tá brilhando, manoTattoo on Jhene, new titties, on my wrist, it pissin', nigga
A lei ficou presa e pediu o quinto, eu misturei Percocets com bebidaLaw got jammed and plead the fifth one, I mixed Percocets and liquor
Todos os meus manos querem sour 4, fiquei rico, tô nem aí pra aquele caraAll my dogs want sour 4, I got rich, I feel like fuck that nigga
Tô no coupe na yami, recebendo carinho de duas groupies com pílulas em mimI'm in the coupe in the yami, gettin' sloppy top from two groupie bitches with pills on me
Bebida em mim, minas em mim, glock em mimLiquor on me, bitches on me, glizzy on me
Atiradores no hotel, mano, já fui banido do Four SeasonsShooters at the telly, nigga, done banned from Four Seasons
Prefiro me overdose do que chamar a polícia, que porra é essa?I rather OD before I turn to police, the fuck?

Ela é muito gata, faz tatuagem das patas da raposa na xoxotaShe real bad, make her tat Fox prints on her pussy
Ela é muito gata, faz tatuagem da cabeça da raposa, aí eu lamboShe real bad, make her tat the fox head, then I lick it
Coloco meu dedo na bunda dela, ela me deixa fazer qualquer coisa com esses milhõesStick my finger in her ass, she let me do anything to her with these millions
Tomo o celular dela, a mina tira outro, essa garota realmente quer a fotoTake her phone, hoe whipped another one out, this bitch really want her picture
Tenho que dizer pra essa mina se acalmar, antes que eu chame minha irmãI gotta tell this ho to chill, before I call my sister
Minha irmã é bem brava, dá dois mil pra ela, ela bate na horaMy sister real ratchet, give her two racks, she whoop her ass instant
Tô comprando armas desde que entrei no jogo, se me chamar de sem graça, é pistoladaI been buyin' guns since I came in the game, pistol whip, you call me lame
Tô comprando correntes antes de comprar uma corrente, saí do ventre com uma correnteI been buyin' chains before I bought a chain, came out the womb with a chain

Irmão, eu tenho muito mais bonés do que prêmios, que porra é essa?Brudda I got way more hats than I got plaques, the fuck?
Tô nas trincheiras com uma .45 no colo, foo, éI'm in the trenches with a four-fifth on my lap, foo, yeah
Quase transei com todas as minas que cumprimentei, huhI done damn near fucked every nigga bitch that I dapped, huh
Fiz um estrago, coloquei H town em uma reviravolta, merdaI done went ham, put H town in a twist, shit
Coloquei toda mina que não transei na minha lista, huhI done went and put every hoe I ain't fuck on my list, huh
Sou um verdadeiro viciado, tomo perc 10 por dezI'm a real pill popper, I pop perc 10s by the 10
Mamãe ligando pra mim, perguntando com quem tô, eu disse que é coisaMama callin' my phone, ask me who I'm with, I told her the shits
É, não posso ter mina sem graça comigoYeah, I can't allow no poo ho with me
Comprei uma bolsa pra deixar minha mina mais felizI bought a bag to turn my bitch up
Pescoço e pulso, custa 350Neck and wrist, it cost 350
Soltei um "é" e te deixo chapadaI dropped a yeah and get you bent up
Mina, não pode mentir e dizer que eu transei com elaBitch, can't lie and say that I hit her
Não quero brigar, tô te trocandoI don't wanna fuss, I'm gettin' you switched up
Esse ano inteiro peguei todas as minas da TV, ela vai te contar, 4ski, grandeThis whole year hit every ho on TV, she gon' tell you, 4ski, big one

Fui a alguns funerais dos quais participeiI showed up to a couple of funerals that I done played part in
Por que você me convidaria pra uma festa que não posso levar a arma?Why would you invite me to a fuckin' party I can't bring the carbon in?
Não carrego uma Glock comum há um tempo, o carregador tem que ser estendidoI ain't tote no regular Glock in a minute, the clip gotta be extended
Nenhum dos meus manos atirou na sua mina, é, teria sido acima do queixoNone of my niggas shot your bitch, yeah, it would've been above the chin
Tamo na pista de patinação, eles tinham dois ou três na cabineWe with the shit in the skatin' rink, they had two-three posted in the locker
Todo carro deslizando em BP, porque sou um verdadeiro mafiosoEvery car slide in BP, 'cause I'm a fuckin' mobster
Mandamos uns oito manos pro hospital, temos fumaça com os médicosWe sent like eight niggas to the ER, we got smoke with the doctors
Deixamos a cidade toda puta porque ferramos os parceiros delesGot that whole city pissed 'cause we fucked over they partners




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rob49 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção