Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Pick Your Poison

Rob49

Letra

Escolha Sua Poção

Pick Your Poison

É (vai na loucura), uhYeah (go crazy), uh
(Ufa) Você tá gravando? (Ufa, ufa)(Whew) You recordin'? (Whew, whew)
Tô na vibe (vai na loucura)I'm rollin' (go crazy)
Corta a vibe pra isso (ah, com certeza, vai na loucura) éCut the vibe to this (ah, I sure can, go crazy) yeah
(Conhecido por deixar a MAC voar igual meu mano Doe, bah, é)(Known to let that MAC fly just like my nigga Doe, bah, yeah)

Você tá tentando chorar na Nova Inglaterra ou em Nova Orleans? (O que você tá fazendo? É)You tryna cry in New England or New Orleans? (What you doin'? Yeah)
Huh, você tá tentando chorar em um Nissan ou em um 'Rari? (Ou naquele carro 'Rari)Huh, you tryna cry in a Nissan or a 'Rari? (Or that 'Rari car)
Huh, você tá tentando chorar em G-Shocks ou em um Carti'? (Ou naquele relógio Carti')Huh, you tryna cry in G-Shocks or a Carti'? (Or that Carti' watch)
É, você tá tentando transar com um chefe ou com seu stalker? (O que você tá fazendo?)Yeah, you tryna fuck a boss or your stalker? (What you doin'?)
É, você tá tentando transar com um corredor ou um jogador? (Ou um jogador, sua vaca)Yeah, you tryna fuck a runner or a baller? (Or a baller, bitch)
É, você tá tentando ser um vagabundo ou uma chefe? (Aposto que uma chefe, huh?)Yeah, you tryna be a bum or a boss bitch? (I bet a boss bitch, huh?)
Huh, você tá tentando chorar em casas ou apartamentos? (Aposto que em casas, huh?)Huh, you tryna cry in houses or apartments? (I bet them houses, huh?)
É, você tá tentando chorar em Miami ou Milwaukee? (Aposto que em Skyami, huh?)Yeah, you tryna cry in Miami or Milwaukee? (I bet Skyami, huh?)
É, você tá tentando chorar em Santa Lúcia ou em São Tomás? (O que você tá fazendo? É)Yeah, you tryna cry in Saint Lucia or Saint Thomas? (What you doin'? Yeah)
Huh, huh, você tá tentando chorar em um Buick ou em um Brabus? (Ayy, aquele Brabus, é)Huh, huh, you tryna cry in a Buick or a Brabus? (Ayy, that Brabus, yeah)
Huh, você tá tentando viver em casa ou em um caixão? (Vadia, é)Huh, you tryna live at home or a coffin? (Pussy, yeah)
Huh, se eu fosse você, vadia, eu parava de falar, huh (Hoo)Huh, if I was you, pussy, I'd stop that talkin', huh (Hoo)

Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (É, huh, huh, huh)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (Yeah, huh, huh, huh)
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (É, huh, huh, huh)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (Yeah, huh, huh, huh)
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (É, huh, huh, huh)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (Yeah, huh, huh, huh)
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (É, beleza, huh, huh)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (Yeah, alright, huh, huh)

É, eu contei tanto dinheiro que meu polegar tá parecendo um maldito picles (é)Yeah, I done counted the green so long, my thumb look just like a fuckin' pickle (yeah)
Não tô saindo do estúdio, estamos em Houston, fala pro Eric: Traz as strippers (é)I ain't leavin' the studio, we in Houston, tell Eric: Bring the strippers (yeah)
Ela me diz que tá no jogo, mas eu gosto, baby, vou jogar com você (merda)She tell me she on the game, but I like it, baby, I'll play it with you (shit)
Ela não tá usando Jordans, minha mina tá de Chanel na quadra (beleza)She ain't puttin' on no Jordans, my bitch bossed up in Chanelly tennis (alright)
Negão, dane-se Comme des Garçons, não posso ser barato, tô todo de Chrome (de verdade)Nigga, fuck Comme des Garçons, I can't come cheap, I'm dripped in the Chrome (for real)
Dez mil por essas calças Givenchy e não posso colocar essa merda de volta, negão (de jeito nenhum)Ten thousand for these Givenchy pants and I can't put this shit back on, nigga (at all)
Não fico chapado com maconha, quando olharam, tinha pílulas nos meus pulmões, é (pílulas nos meus pulmões)I don't get high off weed, when they looked, it had pills in my lungs, yeah (pills in my lungs)
Nem tô tentando ser beijado, ainda tenho pó de pílula na língua (hoo), é (é, é)I ain't even tryna get kissed, still got pill powder on my tongue (hoo), yeah (yeah, yeah)
Meu coração tá cheio de raivaMy heart so full of anger
Tô saindo com minha armaI'm goin' out with my banger
Maybach estacionado no hangarMaybach backed in at the hangar
Você não precisa de chave pra essa porra ligarYou don't need keys for this bitch to crank up
Jovem don dada, Ronald ReaganYoung don dada, Ronald Reagan
Lembro das minas que estavam tentando me jogar pra baixoI remember hoes who was tryna play me
Agora tô dizendo: Quem tá tentando ter meu filho? HooNow I'm sayin': Who tryna have my baby? Hoo

Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (é, huh, huh, huh)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (yeah, huh, huh, huh)
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (é, huh, huh, huh)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (yeah, huh, huh, huh)
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (é, huh, huh, huh)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (yeah, huh, huh, huh)
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (é, beleza, huh, huh, é)Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh (yeah, alright, huh, huh, yeah)

Você tá tentando chorar na Nova Inglaterra ou em Nova Orleans? (O que você tá fazendo? É)You tryna cry in New England or New Orleans? (What you doin'? Yeah)
Huh, huh, você tá tentando chorar em um Buick ou em um Brabus? (Ayy, aquele Brabus, é)Huh, huh, you tryna cry in a Buick or a Brabus? (Ayy, that Brabus, yeah)
Huh, você tá tentando viver em casa ou em um caixão? (Vadia, é)Huh, you tryna live at home or a coffin? (Pussy, yeah)
Huh, se eu fosse você, vadia, eu parava de falar, huh (Hoo)Huh, if I was you, pussy, I'd stop that talkin', huh (Hoo)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rob49 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção