Tradução gerada automaticamente

Lightning Thunder
Robbie Basho
Trovão Relâmpago
Lightning Thunder
Quem anda no Trovão?Who walks in Thunder?
Quem vive no Relâmpago?Who lives in the Lightning?
Quem anda no Trovão a caminho do Sol?Who walks in Thunder on the way to the Sun?
Ele anda no TrovãoHe walks in Thunder
Ela vive no RelâmpagoShe lives in the Lightning
A caminho, a caminho do SolOn the way, on the way to the Sun
E segure a cordaAnd hold on the range
Segure a corda do AmorHold the range of Love
E segure a corda do AmorAnd hold on the range of Love
O caminho, o caminhoThe way, the way
O Oeste é um sóThe West is one
E o Amor é o caminho, o Oeste é um sóAnd Love is the way, the West is one
E ouvimos o trovão na montanhaAnd we hear the thunder on the mountain
E vemos o relâmpago no céuAnd we see the lightning in the sky
E sentimos o sopro do Criador passandoAnd we feel the breath of the Creator passing by
Oh passando, oh passando, oh passandoOh passing by, oh passing by, oh passing by
Segure a Senhora Trovão, doce irmã RelâmpagoHold Lady Thunder, sweet sister Lightning
Segure a Senhora Trovão a caminho do SolHold Lady Thunder on the way to the Sun
Venha diariamente, cante para ela à noiteCome under daily, sing to her nightly
A caminho, a caminho do SolOn the way on the way to the Sun
E segure em mim, segure a corda do AmorAnd hold on to me, hold the range of Love
E segure a corda do AmorAnd hold on the range of Love
O caminho, o caminho, o Oeste é um sóThe way, the way the West is one
E o Amor é o caminho, o Oeste é um sóAnd Love is the way, the West is one
E ouvimos ela cantando na montanhaAnd we hear her singing on the mountain
E vemos ela dançando nas planíciesAnd we see her dancing on the plains
E sabemos que ela é uma com o CriadorAnd we know she's one with the Creator
A Chuva de Diamante, oh venha de novoThe Diamond Rain, oh come again
Doce Chuva de Diamante, oh venha de novo, doce Chuva de DiamanteSweet Diamond Rain oh come again sweet Diamond Rain
(Oh venha de novo, doce Chuva de Diamante)(Oh come again sweet Diamond Rain)
(Oh venha de novo, doce Chuva de Diamante)(Oh come again sweet Diamond Rain)
E o Amor é a mensagem do SolAnd Love is the message of the Sun
E a Paz é o caminho do SolAnd Peace is the way of the Sun
E o Amor é o caminho, o caminho, o Oeste é um sóAnd Love is the way, the way the West is one
Bem-vindo, Sol, o Oeste é um sóWelcome the Sun, the West is one
Bem-vindo, SolWelcome the Sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Basho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: