Tradução gerada automaticamente

Teenage Millionarie
Robbie Williams
Milionário Adolescente
Teenage Millionarie
[Locutor:][Announcer:]
Oi, pessoal. Aqui é Shaun Goldberg e você está ouvindo a W.A.N.K.Hi out there. This is Shaun Goldberg and you're listening to W.A.N.K.
Esta noite eu tenho alguém realmente interessante comigo.This evening I've got someone really interesting with me.
Ele veio da velha Inglaterra e o nome dele é... Robbie Williams.He's over from old England and his name is... Robbie Williams.
[Rob:][Rob:]
Caramba, que nem a Mary Poppins!Cor blimey bleedin' Mary Poppins!
[Locutor:][Announcer:]
Ótimo, isso aí! Você sabe que temos ouvido falar dessa boy band que fez muito sucesso por lá.Great, right on! You know we've been hearing about this boy band that was really big over there.
Você pode nos contar um pouco sobre isso, Robbie?Can you tell us a little bit about it Robbie?
[Rob:][Rob:]
Primeiro de tudo, eu gostaria de agradecer muito por me receberemFirst of all, I'd like to say thank you very much for having me in the first place
mas para responder sua pergunta, eu não consigo realmente responder.but to answer your question I can't really answer it.
Acho que era um pouco assim..................I suppose it was a bit like this..................
HaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaHaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Andando na sua limusineRiding in your limos
Saindo com suas patricinhasHanging with your bimbos
Pilotando meu velho fielRiding my old faithful
Mais famoso que a Betty GrableBigger pin-up than Betty Grable
Notícias no jornalKipper in the papers
Coca e whisky na sequênciaCoke and whisky chasers
Não era pra eu posarI ain't supposed to pose
Mas eu não ligoBut I don't care
Eu era um milionário adolescenteI was a teenage millionaire
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
É, éYeah, yeah
Serviços para a Grã-BretanhaServices for Britain
Fazendo biquinho como um gatinhoPouting like a kitten
Jantar com a DianaDinner with Diana
Sou um socialite de StokeI'm a social Stokey spanner
Esperando meu título de cavaleiroWaiting for my knighthood
Ela pode colocar no meu membroShe can pin it on my manhood
Não era pra eu posarI ain't supposed to pose
Mas eu não ligoBut I don't care
Eu era um milionário adolescenteI was a teenage millionaire
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
É, éYeah, yeah
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
(Às vezes é engraçado(It works out sometimes it's funny
Ser burro te faz ganhar muito dinheiro)Being stupid makes you lots of money)
Incomodando Judy GarlandBothered Judy Garland
Quando eu pedi Barbara CartlandWhen I ordered Barbara Cartland
Champanhe no meu bidêChampagne in my bidet
A imprensa teve um dia de festaThe press all had a field day
Você pode achar um absurdoYou may think it's an outrage
Minha faxineira tá de bondageMy cleaner¡äs wearing bondage
Ela deixa meu lugar uma bagunçaShe makes my place a mess
Mas eu não ligoBut I don't care
Eu era um milionário adolescenteI was a teenage millionaire
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
É, éYeah, yeah
Um milionário adolescenteA teenage millionaire
Vamos lá, magricelaCome on waif
Parece que você precisa de uma boa sensaçãoIt looks as if you need a good feeling



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: